Перевод текста песни Cada día - Alex Ubago

Cada día - Alex Ubago
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cada día, исполнителя - Alex Ubago.
Дата выпуска: 24.09.2006
Язык песни: Испанский

Cada día

(оригинал)
Estoy tratando de encontrar esas palabras
Que describan lo que pasa en mi interior
Es como una habitación desordenada
Como un 11 de Septiembre en Nueva York
Como vivir en una casa sin ventanas
O navegar en un velero sin timon
Es como estar volando en un avion sin alas
Que se estrella en medio de mi corazón
Porque desde que te fuiste las mañanas son tan tristes
Y las noches eternas compañeras
Desde que tu te marchaste ya no hay música en el aire
Y las estrellas son sueños que no llegan
Y yo te seguiré esperando cada día
Por si alguna vez decides regresar
Y te juro que no habra mas pesadillas
Ni mareas que nos puedan separar, no, no
El sonido de las olas en la arena
Y mi barco que dejo de navegar
En la playa donde lloran las sirenas
Que hace tiempo que dejaron de cantar
Porque desde que te fuiste las mañanas son tan tristes
Y las noches eternas compañeras
Desde que tu te marchaste ya no hay música en el aire
Y las estrellas son sueños que no llegan
Y yo te seguiré esperando cada día
Por si alguna vez decides regresar
Y te juro que no habra mas pesadillas
Ni mareas que nos puedan separar
Y buscare tu olor entre recuerdos
Y llevare mi dolor por dentro
Escuchare tu voz en el silencio
Y tus palabras entre mis versos
Yo te seguiré esperando cada día
Por si alguna vez decides regresar
Y te juro que no habra mas pesadillas
Ni mareas que nos puedan separar
Yo te seguiré esperando cada día
Y si tu nunca decides regresar
Yo me dormiré pensando en tu sonrisa
Y te volvere a perder al despertar
No, no, no

Каждый день

(перевод)
Я пытаюсь найти эти слова
Это описывает то, что происходит внутри меня
Это как грязная комната
Как 11 сентября в Нью-Йорке
Как жить в доме без окон
Или плыть на паруснике без руля
Это как летать на самолете без крыльев
Это падает в середине моего сердца
Потому что с тех пор, как ты ушел, утро такое грустное
И спутники вечных ночей
С тех пор, как ты ушел, в воздухе больше нет музыки.
И звезды - это мечты, которые не приходят
И я буду продолжать ждать тебя каждый день
В случае, если вы когда-нибудь решите вернуться
И я клянусь, кошмаров больше не будет
Ни приливов, которые могут разлучить нас, нет, нет.
Звук волн на песке
И мой корабль, который перестал плыть
На пляже, где кричат ​​сирены
Что они давно перестали петь
Потому что с тех пор, как ты ушел, утро такое грустное
И спутники вечных ночей
С тех пор, как ты ушел, в воздухе больше нет музыки.
И звезды - это мечты, которые не приходят
И я буду продолжать ждать тебя каждый день
В случае, если вы когда-нибудь решите вернуться
И я клянусь, кошмаров больше не будет
Ни приливы, которые могут разделить нас
И я буду искать твой запах среди воспоминаний
И я буду нести свою боль внутри
Я услышу твой голос в тишине
И твои слова между моими стихами
Я буду ждать тебя каждый день
В случае, если вы когда-нибудь решите вернуться
И я клянусь, кошмаров больше не будет
Ни приливы, которые могут разделить нас
Я буду ждать тебя каждый день
И если вы никогда не решите вернуться
Я засну, думая о твоей улыбке
И я снова потеряю тебя, когда проснусь
Нет нет нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Cada dia


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sin miedo a nada 2001
Míranos 2017
Todo lo que soy ft. Alex Ubago 2013
A gritos de esperanza 2001
Walking Away (con Craig David) (A. Ubago) 2009
Estar contigo 2013
¿Sabes? 2001
Aunque no te pueda ver 2003
Sigo aquí (Treasure Planet) (Tema principal de la B.S.O. El planeta del tesoro) 2007
Entre tu boca y la mía [Versión bachata] ft. Paty Cantú 2017
Ella vive en mí 2013
¿Qué pides tú? 2001
No te rindas 2001
Ahora que no estás 2001
Hay que ver 2001
Por esta ciudad 2001
Dime si no es amor 2001
Dame tu aire 2003
Amarrado a ti 2009
Maldito miedo ft. Soge Culebra 2019

Тексты песен исполнителя: Alex Ubago