Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jeter un sort, исполнителя - Cœur De Pirate.
Дата выпуска: 24.11.2016
Язык песни: Французский
Jeter un sort(оригинал) |
Qu’importe le temps et les promesses |
Si l’on danse, ce n’est que maladresse |
Et j’attendais toujours ton regard |
Qui se pose sur mes lèvres en retard |
Qu’importe le bleu, l’océan |
C’est le vide que je vois finalement |
Pris ici et rien pour s’arracher |
De nos cœurs si intimement liés |
J’ai jeté un sort |
Sans trop savoir |
Ce qu’on deviendrait |
Corps à corps |
On disparait |
À travers l’au revoir |
Et j’ai tout donné |
À cette cause cette fois c’est assez |
Laisse-nous au moins partir |
Laisse-nous au moins vivre |
Laisse-moi au moins vivre |
Qu’importe la beauté du pardon |
Aucun oiseau ne mourra si nous partons |
Chacun pour soi vers les jours malheureux |
Tout nous déçoit |
Mais veut-on vraiment mieux? |
Est-ce nécessaire de regarder |
Loin devant soi pour comprendre qu’on s’est égarés? |
L’horizon n’est peut-être plus dans tes yeux |
Nous brasillons, mais plus jamais de feu |
J’ai jeté un sort |
Sans trop savoir |
Ce qu’on deviendrait |
Corps à corps |
On disparait |
À travers l’au revoir |
Et j’ai tout donné |
À cette cause cette fois c’est assez |
Laisse-nous au moins partir |
Laisse-nous au moins vivre |
J’ai jeté un sort |
Sans trop savoir |
Ce qu’on deviendrait |
Corps à corps |
On disparait |
À travers l’au revoir |
Et j’ai tout donné |
À cette cause cette fois c’est assez |
Laisse-nous au moins partir |
Laisse-nous au moins vivre |
J’ai jeté un sort |
Sans trop savoir |
Ce qu’on deviendrait |
Corps à corps |
On disparait |
À travers l’au revoir |
Et j’ai tout donné |
À cette cause cette fois c’est assez |
Laisse-nous au moins partir |
Laisse-nous au moins vivre |
Laisse-moi au moins vivre |
Заклинание(перевод) |
Независимо от погоды и обещаний |
Если мы танцуем, это только неловкость |
И я всегда ждал твоего взгляда |
Это приземляется на мои поздние губы |
Каким бы синим ни был океан |
Это пустота, которую я наконец вижу |
Поймал здесь и нечего оторвать |
Из наших сердец, так переплетенных |
я произношу заклинание |
Не зная |
Кем бы мы стали |
Ближний бой |
Мы исчезаем |
Через прощание |
И я отдал все |
Для этого этого времени достаточно |
По крайней мере, отпусти нас |
По крайней мере, дайте нам жить |
По крайней мере, дай мне жить |
Каким бы прекрасным ни было прощение |
Ни одна птица не умрет, если мы уйдем |
Каждый сам за себя к несчастливым дням |
Все нас разочаровывает |
Но действительно ли мы хотим лучшего? |
Нужно ли смотреть |
Далеко ли вперед понять, что мы сбились с пути? |
Горизонт может больше не быть в ваших глазах |
Мы горим, но огня больше нет |
я произношу заклинание |
Не зная |
Кем бы мы стали |
Ближний бой |
Мы исчезаем |
Через прощание |
И я отдал все |
Для этого этого времени достаточно |
По крайней мере, отпусти нас |
По крайней мере, дайте нам жить |
я произношу заклинание |
Не зная |
Кем бы мы стали |
Ближний бой |
Мы исчезаем |
Через прощание |
И я отдал все |
Для этого этого времени достаточно |
По крайней мере, отпусти нас |
По крайней мере, дайте нам жить |
я произношу заклинание |
Не зная |
Кем бы мы стали |
Ближний бой |
Мы исчезаем |
Через прощание |
И я отдал все |
Для этого этого времени достаточно |
По крайней мере, отпусти нас |
По крайней мере, дайте нам жить |
По крайней мере, дай мне жить |