| Perch la prima volta che ti ho visto
| Потому что я впервые увидел тебя
|
| Non era stato niente di speciale
| Это не было чем-то особенным
|
| T’ho accompagnato a casa e fino qui tutto normale.
| Я провожал тебя домой, и до сих пор все было нормально.
|
| La macchina prestata da mia madre
| Машина, которую моя мама одолжила
|
| Quel giorno mi serviva per lavoro
| В тот день он мне понадобился для работы
|
| Invece diventata un’occasione d’oro.
| Вместо этого это стало золотой возможностью.
|
| Sar che stato tutto all’improvviso
| Должно быть, это было внезапно
|
| Che neanche me ne sono reso conto
| Что я даже не понял этого
|
| E adesso quando penso a quello che c' capitato posso solo ringraziarti
| И теперь, когда я думаю о том, что произошло, я могу только поблагодарить тебя
|
| Prendo fiato e dico che
| Я делаю вдох и говорю, что
|
| Sono contento di averti accanto
| Я рад, что ты рядом со мной
|
| Nel bene e nel male per me tanto uguale
| К лучшему и к худшему, для меня так же
|
| Io sono contento perch ho avuto tanto
| Я счастлив, потому что у меня было так много
|
| Anche se litighiamo poi pace, e t’amo davvero, lo so Sembra strano per ogni volta che ci penso qualche Dio ringrazier.
| Даже если мы будем спорить, тогда мир, и я действительно люблю тебя, я знаю, Это кажется странным, потому что каждый раз, когда я думаю об этом, какой-то Бог будет благодарить тебя.
|
| Io che volevo vincere i mondiali
| Я, кто хотел выиграть чемпионат мира
|
| E invece mi ritrovo a far la spesa
| И вместо этого я делаю покупки
|
| E gioco a fare il duro quando fai l’offesa.
| И я играю жестко, когда ты нападаешь.
|
| Adesso che non c' pi niente e nessuno
| Теперь, когда ничего и никого не осталось
|
| Vorrei poterti dire cosa sento
| Хотел бы я рассказать вам, что я чувствую
|
| E visto che passato un po' di tempo
| И так как некоторое время прошло
|
| E so che non stato facile incontrarti
| И я знаю, что встретить тебя было нелегко
|
| Prendo fiato e dico che.
| Я делаю вдох и говорю это.
|
| Sono contento di averti accanto
| Я рад, что ты рядом со мной
|
| Di notte e di giorno e ogni volta che torno
| Ночью и днем, и каждый раз, когда я возвращаюсь
|
| Io sono contento perch non rimpiango
| Я счастлив, потому что не жалею
|
| Le donne che ho avuto
| Женщины, которые у меня были
|
| E non ho mai amato davvero lo so,
| И я никогда по-настоящему не любил, я знаю,
|
| Sembra strano per sembra il sole a mezzogiorno che ci scalder
| Кажется странным, потому что кажется, что солнце в полдень согреет нас
|
| Sembra l’acqua che nel mare
| Это похоже на воду в море
|
| E che poi piover
| А потом пойдет дождь
|
| Sembra tutto un altro mondo e spero, tornerai con me | Это похоже на целый другой мир, и я надеюсь, ты вернешься со мной. |