| Se cappuccetto rosso avesse fatto meno bosco
| Если бы красная шапочка меньше леса
|
| Avrebbe evitato che la nonna avesse un morso
| Это помешало бы бабушке перекусить
|
| Dal lupo che era infame e l’aspettava di nascosto
| От волка, который был печально известен и ждал ее в тайне
|
| Però secondo me cappuccetto era daccordo
| Но, на мой взгляд, маленький капюшон был в порядке
|
| La nonna era all’antica e stava sempre a protestare
| Бабушка была старомодна и всегда протестовала
|
| Se cappuccetto sabato andava a ballare
| Если бы Маленькая Шапочка пошла танцевать в субботу
|
| E fu così che prima di finire in manicomio
| И так было до того, как попал в приют
|
| Ha fatto con il lupo come un patto-matrimonio
| Он сделал это с волком как договор-брак
|
| Rimasero nel bosco tanti anni come amanti
| Они долгие годы оставались в лесу любовниками.
|
| E vissero senz’altro più felici e più contenti
| И уж точно жили все счастливее и счастливее
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| Siamo cresciuti con le
| Мы выросли с
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| Per grandi e per bambini
| Для взрослых и детей
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| Generazioni di
| Поколения
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| Se vuoi ci credi oppure
| Если вы хотите, вы можете поверить в это или
|
| Se vuoi ci credi oppure no
| Хотите верьте, хотите нет
|
| Robin-Hood affascinava tanto la sua folla
| Робин-Гуд так очаровал свою толпу
|
| Lui regalava sogni e una vita assai più bella
| Он подарил мечты и гораздо более красивую жизнь
|
| Rubava ai ricchi si ma solo a quelli assicurati
| Украл у богатых, да, но только у застрахованных
|
| Il suo motto era soddisfatti o rimborsati
| Его девизом была гарантия возврата денег.
|
| I poveri prendevano quei soldi e poi contenti
| Бедные взяли эти деньги, а потом были счастливы
|
| Spendevano tutto in negozi convenienti
| Они потратили все это в удобных магазинах
|
| Non si accorgevano che tutto questo movimento
| Они не заметили, что все это движение
|
| C’era qualcuno ch’era più felice e più contento
| Был кто-то, кто был счастливее и счастливее
|
| Si sa che l’euforia cancella quasi ogni torto
| Известно, что эйфория стирает почти все обиды.
|
| Robin riciclava un sacco di denaro sporco
| Робин отмывал много грязных денег
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| Siamo cresciuti con le
| Мы выросли с
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| Per grandi e per bambini
| Для взрослых и детей
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| Generazioni di
| Поколения
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| Se vuoi ci credi oppure
| Если вы хотите, вы можете поверить в это или
|
| Se vuoi ci credi oppure
| Если вы хотите, вы можете поверить в это или
|
| Va cadiglio cosa non ti torna
| Иди кадильо, что тебе не подходит
|
| In queste storie da teatro di rassegna
| В этих обзорных театральных историях
|
| Urla sussurra sodoma e gomorra
| Крики шепчут содом и гоморру
|
| La favola più triste è che è scoppiata un’altra guerra
| Самая грустная история в том, что началась еще одна война
|
| False notizie milioni di cazzate
| Ложные новости миллионы чуши
|
| Come certe favole ce le hanno raccontate
| Как они рассказывали нам определенные сказки
|
| Dico basta ragazzi non esisto
| Я говорю достаточно, ребята, я не существую
|
| Non sono esagerato quando io sostengo che se
| Я не преувеличиваю, когда утверждаю, что если
|
| Biancaneve fosse stata meno arrivista
| Белоснежка была менее оптимистичной
|
| Avrebbe certamente risparmiato una conquista
| Это, безусловно, пощадило бы достижение
|
| E uomini normali con due spalle e con due mani
| И нормальные мужики с двумя плечами и двумя руками
|
| Non sarebbero diventati in poco tempo sette nani
| Они бы не стали семью гномами в мгновение ока
|
| Lei era molto bella e soprattutto intrigante
| Она была очень красива и больше всего интриговала
|
| Con un mestiere antico che ha già fatto tanta gente
| С древним ремеслом, которое уже сделало так много людей
|
| Ma lei era speciale con un fisico pazzesco
| Но она была особенной с сумасшедшим телом
|
| I suoi clienti dicono che con lei era diverso
| Ее клиенты говорят, что с ней все было по-другому.
|
| Tra uomini importanti gira tanta insicurezza
| Среди важных мужчин много неуверенности
|
| Lei li conquistava regalando una carezza
| Она покорила их, подарив им ласку
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| Siamo cresciuti con le
| Мы выросли с
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| Per grandi e per bambini
| Для взрослых и детей
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| C'è un’altra guerra delle
| Идет другая война
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| Se vuoi ci credi oppureeee noooo
| Если хочешь, можешь поверить в это или нет
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| Generazioni di
| Поколения
|
| Favole Favole
| Басни Басни
|
| Se vuoi ci credi oppure
| Если вы хотите, вы можете поверить в это или
|
| Se vuoi ci credi oppure no…
| Хотите верьте, хотите нет...
|
| (Grazie a Umberto per questo testo) | (Спасибо Умберто за этот текст) |