| I’ll go to the moon just to get close to you
| Я полечу на Луну, чтобы быть рядом с тобой
|
| But sitting in your room I feel so far, far, far away
| Но сидя в твоей комнате, я чувствую себя так далеко, далеко, далеко
|
| You know what to do to pull me into you
| Ты знаешь, что делать, чтобы втянуть меня в себя
|
| 'Cause every time you move, you take my breath, breath, breath away
| Потому что каждый раз, когда ты двигаешься, у меня перехватывает дыхание, дыхание, дыхание
|
| I wanna hear you, ooh
| Я хочу услышать тебя, ох
|
| Suddenly off my feet
| Внезапно с ног
|
| So will you come through, ooh
| Так ты пройдешь, ох
|
| And I’ll play you on repeat, oh
| И я сыграю тебя на повторе, о
|
| You’re singing a sad song but you make it sound happy
| Ты поешь грустную песню, но делаешь ее счастливой
|
| You’ve got the perfect words to hurt me so, hurt me so good
| У тебя есть идеальные слова, чтобы ранить меня так, больно мне так хорошо
|
| You’re singing a sad song but you make it sound happy
| Ты поешь грустную песню, но делаешь ее счастливой
|
| You’re playing my heart and I’m falling apart just like I knew I would
| Ты играешь с моим сердцем, и я разваливаюсь, как и знал, что так и будет.
|
| Tell me why I save every last dance for you
| Скажи мне, почему я берегу каждый последний танец для тебя
|
| And everything you say, I memorize it all
| И все, что ты говоришь, я все запоминаю
|
| You know how to get me higher
| Вы знаете, как поднять меня выше
|
| Even when I wanna cry
| Даже когда я хочу плакать
|
| But you’re setting me on fire just to warm, warm, warm you up
| Но ты поджигаешь меня, чтобы согреть, согреть, согреть тебя
|
| I wanna hear you, ooh
| Я хочу услышать тебя, ох
|
| Suddenly off my feet
| Внезапно с ног
|
| So will you come through, ooh
| Так ты пройдешь, ох
|
| And I’ll play you on repeat, oh
| И я сыграю тебя на повторе, о
|
| You’re singing a sad song but you make it sound happy
| Ты поешь грустную песню, но делаешь ее счастливой
|
| You’ve got the perfect words to hurt me so, hurt me so good
| У тебя есть идеальные слова, чтобы ранить меня так, больно мне так хорошо
|
| You’re singing a sad song but you make it sound happy
| Ты поешь грустную песню, но делаешь ее счастливой
|
| You’re playing my heart and I’m falling apart just like I knew I would
| Ты играешь с моим сердцем, и я разваливаюсь, как и знал, что так и будет.
|
| Everything about you kinda makes it sound happy
| Все в тебе вроде как звучит счастливо
|
| How many words for you to hurt me so, hurt me so good
| Сколько слов для тебя, чтобы сделать мне так больно, мне так хорошо
|
| Everything about you kinda makes it sound happy
| Все в тебе вроде как звучит счастливо
|
| I’m falling apart just, falling apart just like I knew you would
| Я просто разваливаюсь, разваливаюсь, как и знал, что ты
|
| Hear you deep inside of me
| Услышь тебя глубоко внутри меня
|
| Your back and forth is slowly killing me
| Твоя взад и вперед медленно убивает меня
|
| Don’t just leave me quietly
| Не оставляй меня тихо
|
| Play your song and keep coming back to me
| Сыграй свою песню и продолжай возвращаться ко мне
|
| You’re singing a sad song but you make it sound happy
| Ты поешь грустную песню, но делаешь ее счастливой
|
| You’ve got the perfect words to hurt me so, hurt me so good
| У тебя есть идеальные слова, чтобы ранить меня так, больно мне так хорошо
|
| You’re singing a sad song but you make it sound happy
| Ты поешь грустную песню, но делаешь ее счастливой
|
| You’re playing my heart and I’m falling apart just like I knew I would | Ты играешь с моим сердцем, и я разваливаюсь, как и знал, что так и будет. |