Перевод текста песни The Blues Man - Alan Jackson

The Blues Man - Alan Jackson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Blues Man , исполнителя -Alan Jackson
В жанре:Кантри
Дата выпуска:04.08.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Blues Man (оригинал)Блюзмен (перевод)
He’s just a singer Он просто певец
A natural born guitar ringer Прирожденный гитарист
Kind of a clinger to sad old songs Своего рода привязанность к грустным старым песням
He’s not a walk behinder Он не отстающий
He’s a new note finder Он новый искатель заметок
His name’s a reminder of a blues man Его имя - напоминание о блюзовом человеке
That’s already gone это уже прошло
So he started drinking and took somethings Так что он начал пить и кое-что взял
That meesed up his thinking Это изменило его мышление
He was sure sinking when she came along Он был уверен, что утонул, когда она пришла
He was born in the spot light not to much left inside Он родился в лучах прожектора, а внутри мало что осталось
She changed all that one night Она изменила все, что одна ночь
When she sang him this song Когда она спела ему эту песню
Hey baby I love you Эй, детка, я люблю тебя
Hey baby I need you Эй, детка, ты мне нужен
Hey baby you ain’t got to prove to me Your some kind of macho man Эй, детка, тебе не нужно доказывать мне, что ты какой-то мачо
You wasted so much of your life running through the dark nights Вы потратили так много своей жизни, бегая по темным ночам
Let me shine a little love light down on the blues man Позвольте мне пролить немного света любви на блюзового человека
He got so sick of speeding all things Ему так надоело ускорять все
They said he was needing if he was to keep on pleasing all of his fans Они сказали, что ему нужно, если он хочет продолжать радовать всех своих поклонников.
He got cuffed on dirt roads Он попал в наручники на грунтовых дорогах
He got sued over no shows На него подали в суд за неявку
She came and took all that old down off of that blues man Она пришла и сняла все это старое с этого блюзового человека
And he sang И он пел
Hey baby I love you to Hey baby I need you Эй, детка, я люблю тебя Эй, детка, ты мне нужен
Hey baby I do get tired of this traveling band Эй, детка, я устал от этой путешествующей группы
I’m over 40 years old now мне уже больше 40 лет
Nights would be so cold now i If you hadn’t stuck it out with this blues man Ночи были бы такими холодными, если бы ты не терпел этого с этим блюзменом
I’m over 40 years old now мне уже больше 40 лет
Nights would be so cold now Ночи были бы такими холодными сейчас
If she hadn’t hung around with that blues man.Если бы она не болталась с тем блюзменом.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: