Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Ain't Alone, исполнителя - Alabama Shakes.
Дата выпуска: 08.12.2022
Язык песни: Английский
You Ain't Alone(оригинал) | Ты не одна(перевод на русский) |
You ain't alone, so why you lonely? | Ты не одна, так почему же тебе одиноко? |
There you go on the dark end of the street | Вот ты идёшь по неосвещённой стороне улицы, |
Are you scared to tell somebody how you feel about somebody? | Ты боишься рассказать кому-нибудь, что ты чувствуешь к кому-то? |
Are you scared what somebody's gon' think? | Ты боишься того, что подумает кто-то? |
Or are you scared to wear your heart out on your sleeve? | Или ты боишься раскрыть свою душу? |
Are you scared me? | Ты боишься меня? |
- | - |
‘Cause I'm scared the bomb gonna take me away, | Лично я боюсь, что погибну от взрыва бомбы, |
Oh, but I really don't know what I got to say, | Но я и вправду не знаю, что мне сказать, |
Alright! Alright! Alright! Alright! | Ладно! Всё нормально! Нормально! Нормально! |
- | - |
One-two-three, are you too scared to dance for me? | Раз-два-три, неужели ты так боишься станцевать для меня? |
Bite the bullet or tug my sleeve? | Стоически выдержать всё или привлечь моё внимание? |
Or are you scared out on your own two feet? | Или ты боишься стоять на собственных ногах? |
- | - |
We really ain't that different, you and me. | Мы не такие уж и разные, ты и я. |
‘Cause I'm scared the storm gonna take me away. | Ведь лично я боюсь, что меня унесёт бурей. |
- | - |
But I really don't know what I got to say... | Но я и вправду не знаю, что сказать... |
Hold on, hold on. | Держись, держись. |
- | - |
Cry if you gonna cry, | Плачь, если уж собралась, |
Come on, cry with me. | Давай, поплачь со мною. |
- | - |
You ain't alone, | Ты не одна, |
Just let me be your ticket home. | Давай я стану для тебя пропуском домой. |
You Ain't Alone(оригинал) |
You aint alone, so why you lonely? |
there you go on the dark end of the street |
are you scared to tell somebody how you feel about somebody? |
are you scared what somebody’s gon think? |
or… |
are you scared to wear your heart out on your sleeve? |
are you scared me? |
cause i’m scared the bomb gonna take me away… |
oh, but i really don’t know what i got to say… |
alright! |
1−2-3, are you to scared to dance for me? |
bite the bullet or tug my sleeve? |
or are you scared out on your own two feet? |
we really aint that different, you and me. |
cause I’m scared the storm gonna take me away. |
but i really don’t know what i got to say… |
hold on… hold on… |
cry, if you gonna cry |
come on, cry wit me. |
you ain’t alone, |
just let me be your ticket home… |
Ты не Одинок.(перевод) |
Ты не одинок, так почему ты одинок? |
вот и ты идешь на темный конец улицы |
ты боишься рассказать кому-нибудь о своих чувствах к кому-то? |
ты боишься, что кто-то подумает? |
или… |
ты боишься изнашивать свое сердце на рукаве? |
ты меня пугаешь? |
потому что я боюсь, что бомба унесет меня... |
о, но я действительно не знаю, что я должен сказать ... |
хорошо! |
1−2-3, ты что, боишься танцевать для меня? |
кусать пулю или дергать меня за рукав? |
или ты боишься стоять на своих ногах? |
мы действительно не такие разные, ты и я. |
потому что я боюсь, что буря унесет меня. |
но я действительно не знаю, что я должен сказать ... |
держись… держись… |
плачь, если ты собираешься плакать |
давай, плачь со мной. |
ты не один, |
просто позволь мне быть твоим билетом домой… |