| I'm gonna miss you, | Я буду скучать по тебе |
| And your Mickey Mouse tattoo, | И твоей татуировке с Микки Маусом, |
| And you'll be leaving in your Honda Accord. | А ты уедешь в своей "Хонде Аккорд". |
| | |
| Well, is it true, | Что же, это правда — |
| All them bad things you do? | Все гадости, что ты натворил? |
| Well, are they sure, | Что же, они уверены, |
| Are they sure that it was you? | Они уверены, что это был ты? |
| | |
| You could tell me, | Ты бы мог рассказать мне, |
| You know, you could still tell me everything. | Знаешь, ты по-прежнему мог бы мне всё рассказать. |
| Tell me, I bet you didn't do nothing wrong, | Ответь, спорим, ты ничего дурного и не делал, |
| Tell me, what's been going on? | Ответь, что происходит? |
| | |
| Maybe the stars aligned, | Может, звёзды зажглись, |
| Or maybe I've just changed my mind, | Или, может, просто я передумала, |
| Maybe I'm yours, | Может, я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| Yes, sir. | Так точно. |
| | |
| Well, I do not love you | Ну, я не люблю тебя, |
| Because I'm bored, | Потому что мне скучно, |
| No, I was just saying them things, | Нет, я говорила это, |
| When I was feeling a little unsure about myself, | Когда чувствовала какую-то неуверенность в себе, |
| And I'm sorry, baby, that wasn't right. | И мне жаль, малыш, это было неправильно. |
| | |
| Then you got me thinking, | А потом я начала думать, |
| Yeah, thinking of you, | Да, думать о тебе, |
| Thinking for the last time, | Думать в последний раз, |
| Yea, the last time, | Ага, в последний раз, |
| Now that I know you're really gonna leave me. | Теперь, когда я знаю, что ты решил бросить меня всерьёз. |
| | |
| Maybe the stars aligned, | Может, звёзды зажглись, |
| Or maybe I've just changed my mind, | Или, может, просто я передумала, |
| Maybe I'm yours, | Может, я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| Yeah, yeah! | Да, да! |
| | |
| I'm gonna miss you, | Я буду скучать по тебе, |
| Just wait and see, | Просто подожди и увидишь: |
| I cannot chase you, | Я не могу бежать за тобой |
| I can't make you stay. | И заставить остаться не могу. |
| | |
| Come on! | Брось! |
| You really didn't do nothing wrong, | Ты и вправду ничего плохого не сделал, |
| Baby, come on! | Малыш, брось! |
| Come on! | Брось! |
| Come on! | Брось! |
| | |
| Maybe the stars aligned, | Может, звёзды зажглись, |
| Or maybe I've just changed my mind, | Или, может, просто я передумала, |
| Maybe I'm yours, | Может, я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| I'm yours, | Я твоя, |
| Yes, sir. | Так точно. |
| | |