Перевод текста песни 11 RAZONES - Aitana

11 RAZONES - Aitana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 11 RAZONES , исполнителя -Aitana
Песня из альбома: 11 RAZONES
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.12.2020
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

11 RAZONES (оригинал)11 причин (перевод)
Dices que quieres volver Вы говорите, что хотите вернуться
Dices no lo vuelvo a hacer Вы говорите, что я не буду делать это снова
Eres tan bueno al hablar ты так хорошо говоришь
Y tan malo para amar И так плохо любить
No me vuelves a engañar не обманывай меня снова
Porque para mí tú eres un error Потому что для меня ты ошибка
Porque no voy a extrañar Потому что я не буду скучать
Porque hoy entendí que yo necesito más Потому что сегодня я понял, что мне нужно больше
11 razones para olvidar 11 причин забыть
Déjame devolverte las rosas que son venenosas Позвольте мне вернуть вам розы, которые ядовиты
Y llévate todas tus mariposas me ponen nerviosa И возьми всех своих бабочек, заставляешь меня нервничать.
Nunca te creí, siempre me engañé Я никогда не верил тебе, я всегда обманывал себя
Nunca quisiste cambiar ты никогда не хотел меняться
Nunca me reí, siempre te lloré y no más Я никогда не смеялся, я всегда плакал по тебе и не более
11 razones para olvidar 11 причин забыть
Te dediqué esta canción Я посвятил эту песню тебе
Te escribí cada razón Я написал вам каждую причину
Para ya nunca olvidar Никогда не забывать
Que te tengo que soltar я должен отпустить тебя
Y cuidar mi corazón, no И позаботься о моем сердце, нет
Porque para ti vale más ganar Потому что для тебя лучше победить
Que perder a una mujer Чем потерять женщину
Porque junto a ti nunca para de llover Потому что рядом с тобой никогда не прекращается дождь
11 razones para olvidar 11 причин забыть
Déjame devolverte las rosas que son venenosas Позвольте мне вернуть вам розы, которые ядовиты
Y llévate todas tus mariposas me ponen nerviosa И возьми всех своих бабочек, заставляешь меня нервничать.
Nunca te creí, siempre me engañé Я никогда не верил тебе, я всегда обманывал себя
Nunca quisiste cambiar ты никогда не хотел меняться
Nunca me reí, siempre te lloré y no más Я никогда не смеялся, я всегда плакал по тебе и не более
11 razones para olvidar 11 причин забыть
11 razones para olvidarte 11 причин забыть тебя
Que no te habías ido y yo ya había aprendido a extrañarte Что ты не ушел и я уже научился скучать по тебе
Que entre menos me querías, menos yo podía dejarte Что чем меньше ты любил меня, тем меньше я мог оставить тебя
Y que la estupidez más grande fue nunca aprender a olvidarte И что величайшая глупость никогда не научиться забывать тебя
Por tu culpa se ha quedado un corazón sin vida Из-за тебя осталось безжизненное сердце
Un recuerdo y una herida, que me quema nuestras vidas Память и рана, что сжигает нашу жизнь
Cuando te fuiste, entre más me dolía, más me convencía Когда ты ушел, чем больше мне было больно, тем больше убеждало меня
Que si no ibas a volver, aunque me dolería Что если ты не собираешься вернуться, даже если мне будет больно
Todo daría igual все было бы так же
Estas son mis 11 razones para olvidarte Это мои 11 причин забыть тебя
Hay una razón que no me esperé Есть причина, по которой я не ожидал
Pero mientras tú te vas Но пока ты идешь
Encontré a un amor que me quiere mucho más Я нашел любовь, которая любит меня гораздо больше
Por eso Так
Déjame devolverte las rosas que son venenosas Позвольте мне вернуть вам розы, которые ядовиты
Y llévate todas tus mariposas me ponen nerviosa И возьми всех своих бабочек, заставляешь меня нервничать.
Nunca te creí siempre me engañé Я никогда не верил тебе, я всегда обманывал себя
Nunca quisiste cambiar ты никогда не хотел меняться
Nunca me reí siempre te lloré y no más Я никогда не смеялся, я всегда плакал из-за тебя и не более
11 razones para olvidar 11 причин забыть
11 razones para olvidar11 причин забыть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: