| Now I made up my mind
| Теперь я решил
|
| But it’s never too late
| Но никогда не поздно
|
| You can turn the tide in any conversation
| Вы можете переломить ход любого разговора
|
| You sway me when you say it that way
| Ты влияешь на меня, когда так говоришь
|
| Ooh, I imagine whatever you say.
| О, я представляю, что бы вы ни сказали.
|
| They call you Mr. Persuasion
| Они называют вас мистером убеждением
|
| 'Cause you can talk me up and down
| Потому что ты можешь говорить со мной вверх и вниз
|
| And all you do is tell me that
| И все, что ты делаешь, это говоришь мне, что
|
| That’s 'cause you’re Mr. Persuasion
| Это потому что ты Мистер Убеждение
|
| That’s 'cause you’re Mr. Persuasion.
| Это потому что ты Мистер Убеждение.
|
| Now when you’re on a roll
| Теперь, когда вы на рулоне
|
| You’re a real romancer
| Ты настоящий романтик
|
| You got all the questions and all the answers
| У вас есть все вопросы и все ответы
|
| You sway me when you say it that way
| Ты влияешь на меня, когда так говоришь
|
| Ooh, I imagine whatever you say.
| О, я представляю, что бы вы ни сказали.
|
| They call you Mr. Persuasion,
| Тебя зовут мистер Убеждение,
|
| 'Cause you can talk me up and down
| Потому что ты можешь говорить со мной вверх и вниз
|
| And all you do is tell me that
| И все, что ты делаешь, это говоришь мне, что
|
| That’s 'cause you’re Mr. Persuasion
| Это потому что ты Мистер Убеждение
|
| That’s 'cause you’re Mr. Persuasion.
| Это потому что ты Мистер Убеждение.
|
| Now you could talk me into
| Теперь вы можете уговорить меня
|
| Almost anything you want to
| Почти все, что вы хотите
|
| 'Cause you’re Mr. Persuasion
| Потому что ты мистер Убеждение
|
| You’d convince me day was night
| Вы бы убедили меня, что день был ночью
|
| You’re never wrong, you’re always so right.
| Ты никогда не ошибаешься, ты всегда прав.
|
| Well I got a mind
| Ну, у меня есть разум
|
| But I put it on vacation
| Но я положил его в отпуск
|
| That’s 'cause you’re Mr. Persuasion
| Это потому что ты Мистер Убеждение
|
| Ooh, how you sway me when you say it that way
| О, как ты покоряешь меня, когда так говоришь
|
| Ooh, I imagine whatever you say.
| О, я представляю, что бы вы ни сказали.
|
| They call you Mr. Persuasion
| Они называют вас мистером убеждением
|
| 'Cause you can talk me up and down
| Потому что ты можешь говорить со мной вверх и вниз
|
| And all you do is tell me that
| И все, что ты делаешь, это говоришь мне, что
|
| (That's 'cause you’re Mr. Persuasion)
| (Это потому что ты Мистер Убеждение)
|
| All you do is tell me that
| Все, что ты делаешь, это говоришь мне, что
|
| (That's 'cause you’re Mr. Persuasion)
| (Это потому что ты Мистер Убеждение)
|
| All you do is tell me that
| Все, что ты делаешь, это говоришь мне, что
|
| (That's 'cause you’re Mr. Persuasion)
| (Это потому что ты Мистер Убеждение)
|
| All you do is tell me that
| Все, что ты делаешь, это говоришь мне, что
|
| (That's 'cause you’re Mr. Persuasion)
| (Это потому что ты Мистер Убеждение)
|
| All you do is tell me that
| Все, что ты делаешь, это говоришь мне, что
|
| (That's 'cause you’re Mr. Persuasion)
| (Это потому что ты Мистер Убеждение)
|
| You can talk me up and down
| Вы можете говорить со мной вверх и вниз
|
| Up and down… | Вверх и вниз… |