| The beach is a lonely place | Пляж — пустынное место |
| This time of year | В это время года. |
| The mongers and the tourists | Торговцы, туристы, |
| And the children | И дети – |
| Have all disappeared | Все куда-то исчезли. |
| I'm not sure what happened | Не пойму, что случилось, |
| But it happened so fast | Но это произошло так быстро. |
| People say love like this can never last | Говорят, что подобная любовь никогда не бывает долгой. |
| But, what a night | Но что за ночь, |
| What a night, what a night | Что за ночь, что за ночь! |
| I'm still not alright | Я до сих пор в смятении. |
| - | - |
| Oh, you vanished | О, ты исчез, |
| Like a rainbow | Словно радуга, |
| From the horizon of my heart | С горизонта моего сердца, |
| Left me seaside like a homeless | Оставив меня на берегу, словно бездомного бродягу. |
| I pushed my sorrows in the car | Я затолкала мои беды в машину... |
| Oh, you vanished | О, ты исчез, |
| Like a shadow | Как тень, |
| Into the darkness of the seas | Что растворяется в тёмном море. |
| Maybe next time, my sweet lover | Может, в следующий раз, мой любимый, |
| I'll catch your perfume in the breeze | Я уловлю твой парфюм в дыхании бриза. |
| - | - |
| Flicking through channels on the TV set | Я переключаю телеканалы, |
| To quiet my mind | Просто чтобы отвлечься от мыслей. |
| Reality shows and the news replaces | Реалити-шоу и новости заменяют |
| The piece I can't find | Мне элемент, который я не могу найти. |
| I'm not sure what happened | Не пойму, что случилось, |
| But it happened so fast | Ведь это произошло так быстро. |
| People say love like this can never last | Говорят, что подобная любовь никогда не бывает долгой. |
| Fortune tellers | Экстрасенсы |
| And tarot cards | И карты Таро |
| Can't find the clues | Не смогут найти ключ к разгадке, |
| Won't heal my scars | И не залечат мои раны. |
| - | - |
| Oh, you vanished | О, ты исчез, |
| Like a rainbow | Словно радуга, |
| From the horizon of my heart | С горизонта моего сердца, |
| Left me seaside like a homeless | Оставив меня на берегу, словно бездомного бродягу. |
| I pushed my sorrows in the car | Я затолкала мои беды в машину... |
| Oh, you vanished | О, ты исчез, |
| Like a shadow | Как тень, |
| Into the darkness of the seas | Что растворяется в тёмном море. |
| Maybe next time, my sweet lover | Может, в следующий раз, мой любимый, |
| I'll catch your perfume in the breeze | Я уловлю твой парфюм в дыхании бриза. |
| - | - |
| And you'll bring summer back again... | И вместе с тобой вернётся лето... |
| - | - |
| Oh, you vanished | О, ты исчез, |
| Like a rainbow | Словно радуга, |
| From the horizon of my heart | С горизонта моего сердца, |
| Left me seaside like a homeless | Оставив меня на берегу, словно бездомного бродягу. |
| I pushed my sorrows in the car | Я затолкала мои беды в машину... |
| Oh, you vanished | О, ты исчез, |
| Like a shadow | Как тень, |
| Into the darkness of the seas | Что растворяется в тёмном море. |
| Maybe next time, my sweet lover | Может, в следующий раз, мой любимый, |
| I'll catch your perfume in the breeze | Я уловлю твой парфюм в дыхании бриза. |