Перевод текста песни Untitled - Against Me!

Untitled - Against Me!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Untitled, исполнителя - Against Me!. Песня из альбома New Wave B-Sides, в жанре Панк
Дата выпуска: 28.07.2008
Лейбл звукозаписи: Sire, Warner
Язык песни: Английский

Untitled

(оригинал)
One night we lay beside each other
So close to a sweat
With two fans circling overhead
We sleep on borrowed time
And the traffic lights direct empty roads
The stars can’t break the city sky
But they still try despite what they know is already true
And tomorrow we’ll take aim
Just like a storm waiting for a calm
I can feel everything coming in my chest
My heart’s already pounding
My head’s on far-off highways
Sixteen years old
On a road that never ends
Might drive into something that looks like a sunset
And it lasts forever
And I never look back
From Hoboken to L. A
From Portland to Gainesville
From the great plains to Niagara
Route 66 straight to California
Electric lights carry the night
We move in 4/4 time
Our feet on wheels and in the sky
Yes we’re going, cause we’d die if we stayed here
And those dying dreams will carry what’s good and real and pure
And the rest can burn in hell
And for the four-year-old girl found dead in a dumpster
Shot by her mother
Her eulogy’s the sound of construction through head-to-head traffic
Today is just another day
And me and my friends are just growing into the drunks and the liars that we’ve
always hated
Every shortcoming has trapped us
Every mistake is now our own infinite failure
So we steal every chance we get
Every advantage is taken when no one’s looking
We hide behind closed doors
And we don’t stop until
We are the people we’ve decided we should be
I wanna be a shot heard round the world
Fucking unstoppable
This distance is not something we’ll regret
From here, and now, and today, and forever
And days after that till the very end
And the rest can burn in hell

Без названия

(перевод)
Однажды ночью мы лежали рядом друг с другом
Так близко к поту
С двумя вентиляторами, кружащимися над головой
Мы спим в заимствованное время
И светофоры направляют пустые дороги
Звезды не могут разбить городское небо
Но они все еще пытаются, несмотря на то, что знают, что это уже правда.
А завтра прицелимся
Так же, как буря, ожидающая затишья
Я чувствую все, что приходит в мою грудь
Мое сердце уже колотится
Моя голова на дальних дорогах
Шестнадцати летний
На дороге, которая никогда не заканчивается
Может врезаться во что-то похожее на закат
И это длится вечно
И я никогда не оглядываюсь назад
От Хобокена до Лос-Анджелеса
Из Портленда в Гейнсвилл
От великих равнин до Ниагары
Маршрут 66 прямо в Калифорнию
Электрические огни несут ночь
Мы двигаемся в 4/4 раза
Наши ноги на колесах и в небе
Да, мы идем, потому что мы умрем, если останемся здесь
И эти умирающие мечты будут нести то, что хорошо, реально и чисто.
А остальные могут гореть в аду
И за четырехлетнюю девочку, найденную мертвой в мусорном баке
Застрелена ее матерью
Ее хвалебная речь - это звук строительства через лобовое движение
Сегодня просто еще один день
А я и мои друзья просто превращаемся в пьяниц и лжецов, которых мы
всегда ненавидел
Каждый недостаток поймал нас в ловушку
Каждая ошибка теперь это наша собственная бесконечная неудача
Поэтому мы крадем каждый шанс, который у нас есть
Все преимущества используются, когда никто не смотрит
Мы прячемся за закрытыми дверями
И мы не останавливаемся, пока
Мы люди, которыми мы решили, что мы должны быть
Я хочу быть выстрелом, услышанным во всем мире
бля не остановить
Мы не будем сожалеть об этом расстоянии
Отсюда, и сейчас, и сегодня, и навсегда
И дни после этого до самого конца
А остальные могут гореть в аду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stop! 2007
Thrash Unreal 2007
I Was a Teenage Anarchist 2011
Ache With Me 2011
Borne on the FM Waves of the Heart 2007
White People for Peace 2007
Pints of Guinness Make You Strong 2018
Baby, I'm an Anarchist! 2018
Transgender Dysphoria Blues 2013
Spanish Moss 2011
White Crosses 2011
Piss and Vinegar 2007
New Wave 2007
Because of the Shame 2011
Animal 2007
Up the Cuts 2007
Those Anarcho Punks Are Mysterious... 2018
People Who Died 2018
Suffocation 2011
Holy Shit! 2005

Тексты песен исполнителя: Against Me!