Перевод текста песни Baby, I'm an Anarchist! - Against Me!

Baby, I'm an Anarchist! - Against Me!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baby, I'm an Anarchist!, исполнителя - Against Me!. Песня из альбома Reinventing Axl Rose, в жанре Панк
Дата выпуска: 09.09.2018
Лейбл звукозаписи: Fat Wreck Chords
Язык песни: Английский

Baby, I'm an Anarchist!

(оригинал)
Through the best of times,
Through the worst of times,
Through Nixon and through Bush,
Do you remember '36?
We went our seperate ways.
You fought for Stalin.
I fought for freedom.
You believe in authority.
I believe in myself.
I’m a molotov cocktail.
You’re Dom Perignon.
Baby, what’s that confused look in your eyes?
What I’m trying to say is that
I burn down buildings
While you sit on a shelf inside of them.
You call the cops
On the looters and piethrowers.
They call it class war,
I call it co-conspirators.
'Cause baby, I’m an anarchist,
You’re a spineless liberal.
We marched together for the eight-hour day
And held hands in the streets of Seattle,
But when it came time to throw bricks
Through that Starbucks window,
You left me all alone.
You watched in awe at the red,
White, and blue on the fourth of july.
While those fireworks were exploding,
I was burning that fucker
And stringing my black flag high,
Eating the peanuts
That the parties have tossed you
In the back seat of your father’s new Ford.
You believe in the ballot,
Believe in reform.
You have faith in the elephant and jackass,
And to you, solidarity’s a four-letter word.
We’re all hypocrites,
But you’re a patriot.
You thought I was only joking
When I screamed 'Kill Whitey!'
At the top of my lungs
At the cops in their cars
And the men in their suits.
No, I won’t take your hand
And marry the State.
'Cause baby, I’m an anarchist,
You’re a spineless liberal.
We marched together for the eight-hour day
And held hands in the streets of Seattle,
But when it came time to throw bricks
Through that Starbucks window,
You left me all alone.

Детка, я анархист!

(перевод)
В лучшие времена,
В худшие времена,
Через Никсона и через Буша,
Вы помните 36 год?
Мы пошли разными путями.
Вы сражались за Сталина.
Я боролся за свободу.
Вы верите в авторитет.
Я верю в себя.
Я коктейль Молотова.
Вы — Дом Периньон.
Детка, что это за растерянность в твоих глазах?
Я пытаюсь сказать, что
Я сжигаю здания
Пока ты сидишь на полке внутри них.
Вы звоните в полицию
О мародёрах и пробивных.
Они называют это классовой войной,
Я называю это сообщниками.
Потому что, детка, я анархист,
Ты бесхребетный либерал.
Мы маршировали вместе за восьмичасовой рабочий день
И держались за руки на улицах Сиэтла,
Но когда пришло время бросать кирпичи
Через это окно Starbucks,
Ты оставил меня в полном одиночестве.
Вы смотрели с трепетом на красный цвет,
Белое и синее четвертого июля.
Пока те фейерверки взрывались,
Я сжигал этого ублюдка
И высоко натянув мой черный флаг,
есть арахис
Что стороны бросили вас
На заднем сиденье нового Форда твоего отца.
Вы верите в бюллетень,
Верьте в реформу.
Ты веришь в слона и осла,
А для вас солидарность — это слово из четырех букв.
Мы все лицемеры,
Но ты патриот.
Вы думали, что я просто шучу
Когда я закричал "Убей Уайти!"
В верхней части моих легких
У полицейских в их машинах
И мужчины в костюмах.
Нет, я не возьму тебя за руку
И выйти замуж за государство.
Потому что, детка, я анархист,
Ты бесхребетный либерал.
Мы маршировали вместе за восьмичасовой рабочий день
И держались за руки на улицах Сиэтла,
Но когда пришло время бросать кирпичи
Через это окно Starbucks,
Ты оставил меня в полном одиночестве.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stop! 2007
Thrash Unreal 2007
I Was a Teenage Anarchist 2011
Ache With Me 2011
Borne on the FM Waves of the Heart 2007
White People for Peace 2007
Pints of Guinness Make You Strong 2018
Transgender Dysphoria Blues 2013
Spanish Moss 2011
White Crosses 2011
Piss and Vinegar 2007
New Wave 2007
Because of the Shame 2011
Animal 2007
Up the Cuts 2007
Those Anarcho Punks Are Mysterious... 2018
People Who Died 2018
Suffocation 2011
Holy Shit! 2005
Here Comes a Regular 2009

Тексты песен исполнителя: Against Me!

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
La Espada Sagrada 1995
Canto Bebo e Choro ft. Ronaldo 2015
Глава 2. Кто сделал лужу ft. Александр Пожаров 2021
El crujir de tus rodillas 2015
Nubi di ieri sul nostro domani odierno 2006
I Can't Feel You 2015