Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Baby, I'm an Anarchist!, исполнителя - Against Me!. Песня из альбома Reinventing Axl Rose, в жанре Панк
Дата выпуска: 09.09.2018
Лейбл звукозаписи: Fat Wreck Chords
Язык песни: Английский
Baby, I'm an Anarchist!(оригинал) |
Through the best of times, |
Through the worst of times, |
Through Nixon and through Bush, |
Do you remember '36? |
We went our seperate ways. |
You fought for Stalin. |
I fought for freedom. |
You believe in authority. |
I believe in myself. |
I’m a molotov cocktail. |
You’re Dom Perignon. |
Baby, what’s that confused look in your eyes? |
What I’m trying to say is that |
I burn down buildings |
While you sit on a shelf inside of them. |
You call the cops |
On the looters and piethrowers. |
They call it class war, |
I call it co-conspirators. |
'Cause baby, I’m an anarchist, |
You’re a spineless liberal. |
We marched together for the eight-hour day |
And held hands in the streets of Seattle, |
But when it came time to throw bricks |
Through that Starbucks window, |
You left me all alone. |
You watched in awe at the red, |
White, and blue on the fourth of july. |
While those fireworks were exploding, |
I was burning that fucker |
And stringing my black flag high, |
Eating the peanuts |
That the parties have tossed you |
In the back seat of your father’s new Ford. |
You believe in the ballot, |
Believe in reform. |
You have faith in the elephant and jackass, |
And to you, solidarity’s a four-letter word. |
We’re all hypocrites, |
But you’re a patriot. |
You thought I was only joking |
When I screamed 'Kill Whitey!' |
At the top of my lungs |
At the cops in their cars |
And the men in their suits. |
No, I won’t take your hand |
And marry the State. |
'Cause baby, I’m an anarchist, |
You’re a spineless liberal. |
We marched together for the eight-hour day |
And held hands in the streets of Seattle, |
But when it came time to throw bricks |
Through that Starbucks window, |
You left me all alone. |
Детка, я анархист!(перевод) |
В лучшие времена, |
В худшие времена, |
Через Никсона и через Буша, |
Вы помните 36 год? |
Мы пошли разными путями. |
Вы сражались за Сталина. |
Я боролся за свободу. |
Вы верите в авторитет. |
Я верю в себя. |
Я коктейль Молотова. |
Вы — Дом Периньон. |
Детка, что это за растерянность в твоих глазах? |
Я пытаюсь сказать, что |
Я сжигаю здания |
Пока ты сидишь на полке внутри них. |
Вы звоните в полицию |
О мародёрах и пробивных. |
Они называют это классовой войной, |
Я называю это сообщниками. |
Потому что, детка, я анархист, |
Ты бесхребетный либерал. |
Мы маршировали вместе за восьмичасовой рабочий день |
И держались за руки на улицах Сиэтла, |
Но когда пришло время бросать кирпичи |
Через это окно Starbucks, |
Ты оставил меня в полном одиночестве. |
Вы смотрели с трепетом на красный цвет, |
Белое и синее четвертого июля. |
Пока те фейерверки взрывались, |
Я сжигал этого ублюдка |
И высоко натянув мой черный флаг, |
есть арахис |
Что стороны бросили вас |
На заднем сиденье нового Форда твоего отца. |
Вы верите в бюллетень, |
Верьте в реформу. |
Ты веришь в слона и осла, |
А для вас солидарность — это слово из четырех букв. |
Мы все лицемеры, |
Но ты патриот. |
Вы думали, что я просто шучу |
Когда я закричал "Убей Уайти!" |
В верхней части моих легких |
У полицейских в их машинах |
И мужчины в костюмах. |
Нет, я не возьму тебя за руку |
И выйти замуж за государство. |
Потому что, детка, я анархист, |
Ты бесхребетный либерал. |
Мы маршировали вместе за восьмичасовой рабочий день |
И держались за руки на улицах Сиэтла, |
Но когда пришло время бросать кирпичи |
Через это окно Starbucks, |
Ты оставил меня в полном одиночестве. |