Перевод текста песни People Who Died - Against Me!

People Who Died - Against Me!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни People Who Died, исполнителя - Against Me!.
Дата выпуска: 09.10.2018
Язык песни: Английский

People Who Died

(оригинал)
Teddy sniffing glue, he was 12 years old
Fell from the roof on East Two-nine
Cathy was 11 when she pulled the plug
On 26 reds and a bottle of wine
Bobby got leukemia, 14 years old
He looked like 65 when he died
He was a friend of mine
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
They were all my friends, and just died
G-berg and Georgie let their gimmicks go rotten
So they died of hepatitis in upper Manhattan
Sly in Vietnam took a bullet in the head
Bobby OD’d on Drano on the night that he was wed
They were two more friends of mine
Two more friends that died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
They were all my friends, and they died
Mary took a dry dive from a hotel room
Bobby hung himself from a cell in the tombs
Judy jumped in front of a subway train
Eddie got slit in the jugular vein
And Eddie, I miss you more than all the others
And I salute you brother
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
They were all my friends, and they died
Herbie pushed Tony from the Boys' Club roof
Tony thought that his rage was just some goof
But Herbie sure gave Tony some bitchen proof
«Hey,"Herbie said, «Tony, can you fly?»
But Tony couldn’t fly, Tony died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
They were all my friends, and they died
Brian got busted on a narco rap
He beat the rap by rattin' on some bikers
He said, «Hey, I know it’s dangerous, but it sure beats Riker’s»
But the next day he got offed by the very same bikers
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
They were all my friends, and they died
Teddy sniffing glue, he was 12 years old
Fell from the roof on East Two-nine
Cathy was 11 when she pulled the plug
On 26 reds and a bottle of wine
Bobby got leukemia, 14 years old
He looked like 65 when he died
He was a friend of mine
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
They were all my friends, and they died
G-berg and Georgie let their gimmicks go rotten
So they died of hepatitis in upper Manhattan
Sly in Vietnam took a bullet in the head
Bobby OD’d on Drano on the night that he was wed
They were two more friends of mine
I miss 'em -- they died.
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
They were all my friends, they just died
Mary took a dry dive from a hotel room
Bobby hung himself from a cell in the tombs
Judy jumped in front of a subway train
Eddie got slit in the jugular vein
And Eddie, I miss you more than all the others
This song is for you, my brother.
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
Those are people who died, died
They were all my friends, and they died

Люди, Которые Погибли

(перевод)
Тедди нюхает клей, ему 12 лет
Упал с крыши на Восток Два-девять
Кэти было 11, когда она выдернула вилку из розетки.
На 26 красных и бутылку вина
Бобби заболел лейкемией, 14 лет.
Он выглядел на 65 лет, когда умер
Он был моим другом
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Все они были моими друзьями и только что умерли
Джи-берг и Джорджи запустили свои уловки
Итак, они умерли от гепатита в Верхнем Манхэттене.
Слай во Вьетнаме получил пулю в голову
Бобби передозировал Драно в ночь, когда он женился
Они были еще двумя моими друзьями
Еще два друга, которые умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Все они были моими друзьями, и они умерли
Мэри нырнула всухую из гостиничного номера.
Бобби повесился в камере в гробницах
Джуди прыгнула под поезд метро
Эдди перерезали яремную вену
И Эдди, я скучаю по тебе больше, чем по всем остальным
И я приветствую тебя, брат
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Все они были моими друзьями, и они умерли
Херби столкнул Тони с крыши клуба мальчиков.
Тони думал, что его ярость была просто глупостью.
Но Херби, конечно же, дал Тони какое-то чертово доказательство.
«Эй, — сказал Херби, — Тони, ты умеешь летать?»
Но Тони не мог летать, Тони умер
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Все они были моими друзьями, и они умерли
Брайан попался на нарко-рэпе
Он избил рэп, напав на некоторых байкеров
Он сказал: «Эй, я знаю, что это опасно, но это точно лучше, чем у Райкера».
Но на следующий день его перебили те самые байкеры
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Все они были моими друзьями, и они умерли
Тедди нюхает клей, ему 12 лет
Упал с крыши на Восток Два-девять
Кэти было 11, когда она выдернула вилку из розетки.
На 26 красных и бутылку вина
Бобби заболел лейкемией, 14 лет.
Он выглядел на 65 лет, когда умер
Он был моим другом
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Все они были моими друзьями, и они умерли
Джи-берг и Джорджи запустили свои уловки
Итак, они умерли от гепатита в Верхнем Манхэттене.
Слай во Вьетнаме получил пулю в голову
Бобби передозировал Драно в ночь, когда он женился
Они были еще двумя моими друзьями
Я скучаю по ним — они умерли.
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Все они были моими друзьями, они только что умерли
Мэри нырнула всухую из гостиничного номера.
Бобби повесился в камере в гробницах
Джуди прыгнула под поезд метро
Эдди перерезали яремную вену
И Эдди, я скучаю по тебе больше, чем по всем остальным
Эта песня для тебя, мой брат.
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Это люди, которые умерли, умерли
Все они были моими друзьями, и они умерли
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Stop! 2007
Thrash Unreal 2007
I Was a Teenage Anarchist 2011
Ache With Me 2011
Borne on the FM Waves of the Heart 2007
White People for Peace 2007
Pints of Guinness Make You Strong 2018
Baby, I'm an Anarchist! 2018
Transgender Dysphoria Blues 2013
Spanish Moss 2011
White Crosses 2011
Piss and Vinegar 2007
New Wave 2007
Because of the Shame 2011
Animal 2007
Up the Cuts 2007
Those Anarcho Punks Are Mysterious... 2018
Suffocation 2011
Holy Shit! 2005
Here Comes a Regular 2009

Тексты песен исполнителя: Against Me!