| Well, a person can work up a mean, mean thirst
| Ну, человек может нагулять скупую, скупую жажду
|
| After a hard day of nothing much at all
| После тяжелого дня ничего особенного
|
| The summer’s past, it’s too late to cut the grass
| Лето прошло, уже поздно косить траву
|
| There ain’t much to rake anyway in the fall
| Осенью все равно нечего разгребать
|
| Sometimes I just ain’t in the mood
| Иногда я просто не в настроении
|
| To take my place in back with the loudmouths
| Чтобы занять место сзади с крикунами
|
| You’re like a picture on a fridge that’s never stocked with food
| Ты как картина на холодильнике, в котором никогда не было еды
|
| I used to live at home, now I stay at the house
| Раньше я жил дома, теперь я остаюсь дома
|
| And everybody wants to be special here
| И каждый хочет здесь быть особенным
|
| They call your name out loud and clear
| Они называют ваше имя громко и ясно
|
| Here comes a regular
| А вот и обычный
|
| Call out your name
| Вызовите свое имя
|
| Here comes a regular
| А вот и обычный
|
| Am I the only one here today?
| Я один здесь сегодня?
|
| Well, a drinking buddy that’s bound to another town
| Ну, собутыльник, который привязан к другому городу
|
| Once the police came and took you away
| Однажды пришла полиция и забрала тебя
|
| And even if you’re in the arms of someone’s baby now
| И даже если ты сейчас на руках у чьего-то ребенка
|
| I’ll take a great big whiskey to you anyway
| Я все равно возьму тебе большой большой виски
|
| And everybody wants to be someone’s here
| И каждый хочет быть кем-то здесь
|
| Someone’s gonna show up, never fear
| Кто-то появится, не бойся
|
| Here comes a regular
| А вот и обычный
|
| Call out your name
| Вызовите свое имя
|
| Here comes a regular
| А вот и обычный
|
| Am I the only one here today?
| Я один здесь сегодня?
|
| Kneeling alongside old Sad Eyes
| На коленях рядом со старыми грустными глазами
|
| He says opportunity knocks once, then the door slams shut
| Он говорит, что возможность стучит один раз, затем дверь захлопывается
|
| All I know is I’m sick of everything that my money can buy
| Все, что я знаю, это то, что мне надоело все, что можно купить за мои деньги
|
| A fool who wastes his life, God rest his guts
| Дурак, который тратит свою жизнь впустую, упокой, Господи, его кишки
|
| First the lights, then the collar goes up, and the wind begins to blow
| Сначала свет, потом воротник поднимается, и начинает дуть ветер
|
| Turn your back on a pay-you-back last call
| Отвернись от последнего звонка, который вознаграждает тебя
|
| First the glass, then leaves that pass, then comes the snow
| Сначала стекло, потом листья, что проходят, потом идет снег
|
| Ain’t much to rake anyway in the fall | Осенью все равно нечего разгребать |