| A valley and above it forests in autumn colors
| Долина и над ней леса в осенних красках
|
| A voyager arrives, a map led him here
| Прибывает путешественник, карта привела его сюда
|
| Or perhaps memory
| Или, возможно, память
|
| Once, long ago, in the sun
| Однажды, давным-давно, на солнце
|
| When the first snow fell, riding this way
| Когда выпал первый снег, ехал так
|
| He felt joy, strong, without reason
| Он почувствовал радость, сильную, без причины
|
| Joy of the eyes
| Радость глаз
|
| Everything was the rhythm
| Все было в ритме
|
| Of shifting trees, of a bird in flight
| О качающихся деревьях, о летящей птице
|
| Of a train on the viaduct, a feast of motion
| Поезда на виадуке, праздник движения
|
| He returns years later, has no demands
| Он возвращается спустя годы, у него нет требований
|
| He wants only one, most precious thing:
| Он хочет только одного, самого дорогого:
|
| To see, purely and simply, without name
| Чтобы увидеть, просто и ясно, без имени
|
| Without expectations, fears, or hopes
| Без ожиданий, страхов или надежд
|
| At the edge where there is no I or not-I | На краю, где нет я или не-я |