| A Gift (оригинал) | Подарок (перевод) |
|---|---|
| Just when you seem to yourself | Просто, когда ты кажешься себе |
| Nothing but a flimsy web | Ничего, кроме хлипкой паутины |
| Of questions, you are given | Из вопросов вам дается |
| The questions of others to hold | Вопросы других, которые нужно удерживать |
| In the emptiness of your hands | В пустоте твоих рук |
| Songbird eggs that can still hatch | Яйца певчих птиц, которые еще могут вылупиться |
| If you keep them warm | Если вы держите их в тепле |
| Butterflies opening and closing themselves | Бабочки открываются и закрываются |
| In your cupped palms, trusting you not to injure | В твоих сложенных ладонях, веря, что ты не поранишь |
| Their scintillant fur, their dust | Их сверкающий мех, их пыль |
| You are given the questions of others | Вам задают вопросы других |
| As if they were answers | Как будто это были ответы |
| To all you ask | Все, что вы спросите |
| Yes, perhaps this gift is your answer | Да, возможно, этот подарок - ваш ответ |
