
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский
Pink(оригинал) | Розовый(перевод на русский) |
Pink, it's my new obsession, yeah | Розовый — это моя новая навязчивая идея. |
Pink, it's not even a question | Да! Розовый — это даже не вопрос, |
Pink on the lips of your lover (ooh) | Розовый — на губах твоего возлюбленного |
'Cause pink is the love you discover | Потому что розовый – это любовь, которую ты открываешь. |
Pink as the bing on your cherry | Розовый — как удар по твоей вишенке |
Pink 'cause you are so very | Розовый – ведь ты просто супер |
Pink, it's the color of passion | Розовый — это цвет страсти. |
'Cause today it just goes with the fashion | Ах, потому что сегодня он в моде... |
- | - |
Pink, it was love at first sight | Розовый — это была любовь с первого взгляда |
Yeah, pink when I turn out the light | Розовый... Когда я выключаю свет, |
And pink gets me high as a kite | Розовый поднимает меня высоко, словно бумажного змея |
And I think everything is going to be alright | И я думаю, что все будет в порядке, |
No matter what we do tonight | Независимо от того, что мы делаем сегодня вечером... |
- | - |
You could be my flamingo | Ты могла бы быть моим фламинго, |
'Cause pink is the new kinda lingo | Ведь розовый - это что-то новое из малопонятного жаргона. |
Pink like a deco umbrella | Розовый — как декоративный зонтик, |
It's kink but you don't ever tell her, yeah | Это – причуда, о которой ты никогда ей не скажешь. |
- | - |
Pink, it was love at first sight | Розовый — это была любовь с первого взгляда |
And pink when I turn out the light | Розовый... Когда я выключаю свет, |
Yeah, pink gets me high as a kite | Розовый поднимает меня высоко, словно бумажного змея |
And I think everything is going to be alright | И я думаю, что все будет в порядке, |
No matter what we do tonight | Независимо от того, что мы делаем сегодня вечером... |
- | - |
I want to be your lover | Я хочу быть твоим возлюбленным, |
I, I wanna wrap you in rubber | Я, я хочу обернуть тебя в банное полотенце, |
As pink as the sheets that we lay on | Такое же розовое, как простыни, на которых мы лежим, |
'Cause pink, it's my favorite crayon, yeah | Ведь розовый — это мой любимый фломастер! Да! |
- | - |
Pink, it was love at first sight, yeah | Розовый — это была любовь с первого взгляда, |
Pink when I turn out the light | Розовый — когда я выключаю свет, |
Yeah, pink, it's like red but not quite | Розовый — это как красный, но не совсем... |
And I think everything is going to be alright | И я думаю, все будет отлично |
No matter what we do tonight | Независимо от того, что мы делаем сегодня вечером.... |
- | - |
Pink(оригинал) |
Pink, it’s my new obsession |
Pink, it’s not even a question |
And pink on the lips of your lover |
'Cause pink is the love you discovah, huh |
Pink, as the bing on your cherry |
Pink, 'cause you are so very |
Pink, it’s the color of passion |
'Cause today it just goes with the fashion |
Pink, it was love at first sight |
I yell pink when I turn out the light |
And pink gets me high as a kite |
And I think everything is going to be all right |
No matter what we do tonight |
You could be my flamingo |
'Cause pink is the new kinda lingo |
Pink, like a deco umbrella |
Yeah, it’s kink, but you don’t ever tell her, yeah |
Pink it was love at first sight |
I yell pink when I turn out the light |
Yeah, pink gets me high as a kite |
And I think everything is going to be all right |
No matter what we do tonight |
Ahhhhhh, yeah |
Ahhhhhh, yeah |
Ahhhhhhhhhhhhh |
I… want to be your lover |
I… want to wrap you in rubber |
As pink as the sheets that we lay on |
'Cause pink, it’s my favorite crayon, yeah |
Pink it was love at first sight |
I yell pink when I turn out the light |
Yeah, pink, it’s like red but not quite |
And I think everything is going to be all right |
No matter what we do tonight |
Розовый(перевод) |
Розовый, это моя новая навязчивая идея |
Розовый, это даже не вопрос |
И розовый на губах твоей возлюбленной |
Потому что розовый - это любовь, которую ты открываешь, да |
Розовый, как вишенка на твоей вишне |
Розовый, потому что ты такой очень |
Розовый, это цвет страсти |
Потому что сегодня это идет в ногу с модой. |
Розовый, это была любовь с первого взгляда |
Я кричу розовым, когда выключаю свет |
И розовый поднимает меня как воздушного змея |
И я думаю, что все будет хорошо |
Что бы мы ни делали сегодня вечером |
Ты мог бы быть моим фламинго |
Потому что розовый - это новый жаргон |
Розовый, как декоративный зонтик |
Да, это извращение, но ты никогда не скажешь ей, да |
Розовый это была любовь с первого взгляда |
Я кричу розовым, когда выключаю свет |
Да, розовый возбуждает меня, как воздушный змей. |
И я думаю, что все будет хорошо |
Что бы мы ни делали сегодня вечером |
Ааааа, да |
Ааааа, да |
Ахххххххххххх |
Я... хочу быть твоим любовником |
Я… хочу завернуть тебя в резину |
Такие же розовые, как простыни, на которых мы лежим. |
Потому что розовый, это мой любимый мелок, да |
Розовый это была любовь с первого взгляда |
Я кричу розовым, когда выключаю свет |
Да, розовый, вроде красный, но не совсем |
И я думаю, что все будет хорошо |
Что бы мы ни делали сегодня вечером |
Название | Год |
---|---|
I Don't Want to Miss a Thing | 2011 |
Crazy | 2010 |
Cryin' | 2010 |
Amazing | 1993 |
Livin' on the Edge | 2010 |
Rag Doll | 2010 |
What It Takes | 2010 |
Angel | 2010 |
Janie's Got A Gun | 2010 |
Dude (Looks Like A Lady) | 1993 |
Going Down/Love In An Elevator | 1993 |
Eat The Rich | 1993 |
Blind Man | 2010 |
Deuces Are Wild | 2010 |
Get A Grip | 1992 |
Line Up | 1992 |
The Other Side | 1993 |
Intro | 1992 |
Fever | 1992 |
Magic Touch | 2010 |