Перевод текста песни Crazy - Aerosmith

Crazy - Aerosmith
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crazy, исполнителя - Aerosmith.
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Английский

Crazy

(оригинал)

Я схожу с ума

(перевод на русский)
Come here, babyИди сюда, детка.
--
You know you drive me up a wallЗнаешь, меня бесит,
The way you make good for all the nasty tricks you pullКак ты пытаешься добрыми поступками загладить вину после своих шалостей.
Seems like we're making up more than we're making loveПо-моему, мы чаще занимаемся примирением, чем любовью.
And it always seems you got something on your mind other than meТакое ощущение, что ты всегда думаешь о чём-то своём, только не обо мне.
Girl, you got to change your crazy ways, you hear meДетка, лучше избавляйся от этих безумных привычек, слышишь меня?
--
Say you're leaving on a seven thirty trainСкажи, что ты уезжаешь на семичасовом поезде
And that you're heading out to HollywoodВ Голливуд.
Girl, you've been giving me that line so many timesДетка, ты мне это уже столько раз говорила!
It kinda gets like feeling bad looks good, yeahЯ уже начинаю привыкать к мысли, что плохо — это хорошо.
That kinda loving turns a man to a slaveТакая любовь превращает человека в раба.
That kinda loving sends a man right to his graveТакая любовь загонит кого угодно в могилу.
--
I go crazy, crazy, baby, I go crazyЯ схожу с ума, детка, я схожу с ума.
You turn it on then you're gone, yeah, you drive meТы меня заводишь, а затем — тебя и след простыл... Да, ты сводишь меня
Crazy, crazy, crazy for you, babyС ума. Я схожу с ума по тебе, детка!
What can I do, honey, I feel like the color blueЧто мне сделать, любимая, мне так стрёмно!
--
You're packing up your stuff and talking like it's toughТы собираешь свои вещи и говоришь жестким тоном,
And trying to tell me that it's time to go, yeahЧто тебе пора.
But I know you ain't wearing nothing underneath that overcoatНо я-то знаю, что под этим пальто ты совершенно обнажённая,
And it's all a show, yeahВедь это наша игра,
That kinda loving makes me wanna pull down the shade, yeahИ я уже собираюсь задёргивать шторы.
That kinda loving, yeahДа, такова наша любовь.
Now I'm never, never, never, never gonna be the sameЯ уже никогда, никогда, никогда не стану прежним.
--
I go crazy, crazy, baby, I go crazyЯ схожу с ума, детка, я схожу с ума.
You turn it on then you're gone, yeah, you drive meТы меня заводишь, а затем — тебя и след простыл... Да, ты сводишь меня
Crazy, crazy, crazy for you, babyС ума. Я схожу с ума по тебе, детка!
What can I do, honey, I feel like the color blueЧто мне сделать, любимая, мне так стрёмно!
I'm losing my mind, girl, 'cause I'm going crazyЯ теряю голову, детка, я схожу с ума.
--
I need your love, honey, yeahМне нужна твоя любовь, любимая, да.
I need your loveМне нужна твоя любовь.
--
Crazy, crazy, crazy for you, babyСхожу с ума по тебе, детка,
I'm losing my mind, girl, 'cause I'm going crazyЯ теряю голову, детка, я схожу с ума.
Crazy, crazy, crazy for you, babyСхожу с ума по тебе, детка,
You turn it on then you're gone, yeah, you drive meТы меня заводишь, а затем — тебя и след простыл... Да, ты сводишь меня...
--

Crazy

(оригинал)
Come here baby
You know you drive me up a wall the way you make good on all the
nasty tricks you pull
Seems like we're makin' up more than we're makin' love
And it always seems you got somn' on your mind other than me
Girl, you got to change your crazy ways
You hear me
Say you're leavin' on a seven thirty train and that you're headin'
out to Hollywood
Girl you been givin' me that line so many times it kinda gets like
feelin' bad looks good
That kinda lovin'
Turns a man to a slave
That kinda lovin'
Sends a man right to his grave...
I go crazy, crazy, baby, I go crazy
You turn it on
Then you're gone
Yeah you drive me
Crazy, crazy, crazy, for you baby
What can I do, honey
I feel like the color blue...
You're packin' up your stuff and talkin' like it's tough and tryin'
to tell me that it's time to go
But I know you ain't wearin' nothin' underneath that overcoat
And it's all a show
That kind of lovin'
Makes me wanna pull
Down the shade, yeah
That kind of lovin'
Yeah now I'm never, never, never, never gonna be the same
I'm losin' my mind, girl
'Cause I'm goin' crazy
I need your love, honey
I need your love
Crazy, crazy, crazy, I go crazy
You turn it on
Then you're gone
Yeah you drive me
Crazy, crazy, crazy, for you baby
I'm losin' my mind, girl
'Cause I'm goin' crazy
Crazy, crazy, crazy for you baby
You turn it on, then your gone
Yeah you drive me

Сумасшедший

(перевод)
Подойди сюда детка
Вы знаете, что вы доводите меня до стены, как вы делаете хорошо на всех
неприятные трюки, которые вы делаете
Кажется, мы придумываем больше, чем занимаемся любовью
И всегда кажется, что у тебя на уме что-то кроме меня.
Девушка, вы должны изменить свои сумасшедшие пути
Ты слышишь меня
Скажи, что ты уезжаешь на поезде в семь тридцать и направляешься
в Голливуд
Девочка, ты так много раз говорила мне эту фразу, что это похоже на
чувствую себя плохо выглядит хорошо
Это своего рода любовь
Превращает человека в раба
Это своего рода любовь
Отправляет человека прямо в могилу...
Я схожу с ума, схожу с ума, детка, я схожу с ума
Вы включаете его
Тогда ты ушел
Да, ты ведешь меня
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, для тебя, детка
Что я могу сделать, дорогая
Мне кажется синий цвет...
Ты собираешь свои вещи и говоришь так, как будто это сложно и пытаешься
сказать мне, что пора идти
Но я знаю, что ты ничего не носишь под этим пальто.
И это все шоу
Такая любовь
Заставляет меня тянуть
В тени, да
Такая любовь
Да, теперь я никогда, никогда, никогда, никогда не буду прежним.
Я схожу с ума, девочка
Потому что я схожу с ума
Мне нужна твоя любовь, дорогая
Мне нужна твоя любовь
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, я схожу с ума
Вы включаете его
Тогда ты ушел
Да, ты ведешь меня
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, для тебя, детка
Я схожу с ума, девочка
Потому что я схожу с ума
Сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший для тебя, детка
Вы включаете его, затем уходите
Да, ты ведешь меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

12.12.2022

Эта песня пробуждает страстное чувство и нежную любовь к любимой девушке, пусть немного шаловливой, но дающей надежду на ответную любовь!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Don't Want to Miss a Thing 2011
Cryin' 2010
Amazing 1993
Livin' on the Edge 2010
Rag Doll 2010
What It Takes 2010
Angel 2010
Janie's Got A Gun 2010
Dude (Looks Like A Lady) 1993
Going Down/Love In An Elevator 1993
Eat The Rich 1993
Blind Man 2010
Deuces Are Wild 2010
Get A Grip 1992
Line Up 1992
The Other Side 1993
Intro 1992
Fever 1992
Magic Touch 2010
F.I.N.E. 1988

Тексты песен исполнителя: Aerosmith