| My name is Donald Crowhurst
| Меня зовут Дональд Кроухерст.
|
| I’m alive and well
| я жив и здоров
|
| I lost radio signal in Pacific swells
| Я потерял радиосигнал на волнах Тихого океана
|
| I’ve seen thirty foot waves, a blue whale
| Я видел тридцатифутовые волны, синего кита
|
| I saw the end of the world open up its cells
| Я видел, как конец света открывал свои клетки
|
| Got lost in the summer of 69
| Заблудился летом 69-го
|
| I let you all to believe that I was doing fine
| Я позволил вам всем поверить, что у меня все хорошо
|
| This isn’t the way I wanted it to end
| Это не так, как я хотел, чтобы это закончилось
|
| I went to see the globe in gold vivid reds
| Я пошел посмотреть на земной шар в золотых ярко-красных тонах
|
| What have I got myself into
| Во что я ввязался
|
| Why did it turn it out this way
| Почему так получилось
|
| I hedged my bets on something bigger
| Я сделал ставку на что-то большее
|
| To climb the everest of waves
| Подняться на вершину волн
|
| I knew exactly what I wanted to find
| Я точно знал, что хочу найти
|
| And I fear I’ve been deceived
| И я боюсь, что меня обманули
|
| It wasn’t in the plan to lie to you all
| В планы не входило лгать вам всем
|
| But become the first king of the sea
| Но стань первым королем моря
|
| My name is Donald Crowhurst
| Меня зовут Дональд Кроухерст.
|
| I’m alive and well
| я жив и здоров
|
| I lost radio signal in Pacific swells
| Я потерял радиосигнал на волнах Тихого океана
|
| I’ve seen thirty foot waves, a blue whale
| Я видел тридцатифутовые волны, синего кита
|
| I saw the end of the world open up its cells
| Я видел, как конец света открывал свои клетки
|
| I got lost in the summer of 69
| Я заблудился летом 69-го
|
| I let you all to believe that I was doing fine
| Я позволил вам всем поверить, что у меня все хорошо
|
| This isn’t the way I wanted it to end
| Это не так, как я хотел, чтобы это закончилось
|
| I went to see the globe in gold and vivid reds
| Я пошел посмотреть на земной шар в золоте и ярко-красных тонах
|
| I might have lost count
| Я мог сбиться со счета
|
| But two hundred and fourtythree days have found
| Но двести сорок три дня нашли
|
| That I’ve been aimlessly drifting apart
| Что я бесцельно расходился
|
| From where should I be and where did I start
| Откуда я должен быть и с чего я начал
|
| And why did this end, how is this real
| И почему это закончилось, как это реально
|
| Why is this happening to me
| Почему это происходит со мной
|
| I didn’t get you roar as weepy
| Я не понял, как ты плачешь
|
| When I crowned myself the first king of the sea
| Когда я короновал себя первым королем моря
|
| My name is Donald Crowhurst
| Меня зовут Дональд Кроухерст.
|
| This might be it
| Это может быть
|
| I never even left the Atlantic
| Я даже никогда не покидал Атлантику
|
| I’ve been lying for months
| Я лгал месяцами
|
| I’ve been struggling to cope
| Я изо всех сил пытался справиться
|
| I saw the end of the world
| Я видел конец света
|
| And I think I broke
| И я думаю, что сломал
|
| I got lost in the summer of 69
| Я заблудился летом 69-го
|
| I let you all to believe that I was doing fine
| Я позволил вам всем поверить, что у меня все хорошо
|
| This isn’t the way I wanted it to end
| Это не так, как я хотел, чтобы это закончилось
|
| I went to see the globe in gold and vivid reds
| Я пошел посмотреть на земной шар в золоте и ярко-красных тонах
|
| I went to see the globe in gold and vivid reds | Я пошел посмотреть на земной шар в золоте и ярко-красных тонах |