| Turn the vanity off I knew that you could
| Выключи тщеславие, я знал, что ты можешь
|
| A preacher’s spectacle it’s so very real
| Зрелище проповедника настолько реально
|
| Opportunity blasted furnace hollows cold
| Возможность взрывать пустотелые печи холодным способом
|
| Destiny itself is on extended holiday
| Сама судьба в длительном отпуске
|
| You know you’re out
| Вы знаете, что вы вышли
|
| You’re cashed out
| Вы обналичены
|
| Transgress a sad mess, I think not
| Нарушать печальный беспорядок, я думаю, нет
|
| Inside your dress and heart
| Внутри твоего платья и сердца
|
| Fever and fire has died
| Лихорадка и огонь умерли
|
| You have no friends
| У тебя нет друзей
|
| You have no life, to speak of
| У тебя нет жизни, если говорить о
|
| You have no teenage dreams to break your heart
| У тебя нет подростковых мечтаний, чтобы разбить тебе сердце
|
| Collapse the window on your stargazing eyes
| Свернуть окно на ваших звездных глазах
|
| Drop the curtain on the princess pledge
| Опустите занавес на клятве принцессы
|
| Clean the slip you please yourself in after dark
| Стирайте салфетку, в которой вам нравится, после наступления темноты
|
| Cut the ribbons on the sanitation drawer
| Разрежьте ленточки на санитарном ящике
|
| As the rain, it taps against the glass
| Как дождь, он стучит по стеклу
|
| Confides in yet another shallow grave
| Доверяет еще одну неглубокую могилу
|
| Giving in fatality as you practice
| Дайте смертельный исход, когда вы тренируетесь
|
| Drawing the shades for the last time
| Рисуем тени в последний раз
|
| You could have seen this coming
| Вы могли бы предвидеть это
|
| And realigned your heart
| И перестроил свое сердце
|
| Forgiveness is just a passable option now
| Прощение - это просто сносный вариант сейчас
|
| No one will miss you when you’re gone | Никто не будет скучать по тебе, когда ты уйдешь |