Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Metard, исполнителя - Acumen Nation. Песня из альбома Lord of the Cynics, в жанре Метал
Дата выпуска: 28.12.2004
Лейбл звукозаписи: Acucrack Songs
Язык песни: Английский
Metard(оригинал) |
Adrift the snowman regurgitates |
Astride her lapdance she hesitates |
Askew freak show, it’s the only love i know |
Bull god the riff raff in synogogue |
Space storms are ruining my day out |
Krush groove was so weak |
Give me. |
breakin 2 or beat street |
So i’m thinking that it’s over between us |
When i notice that you’re bleeding out the gearshaft |
Now is the not the best time for dreaming |
As i smash apart |
I’m my only friend again i’m crazy |
It’s a fact worth knowing if you’re |
Someone, trying to care for me |
Now my last one was a dress rehearsal |
New life, old juice, it’s awful |
Take a bite but just pull the stick out |
Crop circles and my organs dug out |
Practicing my tourettes in the mirror |
And spitting on the steps of the nursery |
Clean sheets and bad dreams awaiting |
My nightly mess in the rem sleep |
Don’t you think that it’s kind of sexy |
To be so empty and retarded |
Don’t you think that it’s kind of sexy |
Oh my god… |
I’m my only friend again i’m crazy |
It’s a fact worth knowing if you’re |
Someone, trying to care for me |
Taste the grease now… |
Taste the grease now… |
Taste the grease now… |
Taste the grease now… hahahahahahaa! |
I’m my only friend again i’m crazy |
Got a choice i could make, but i’m lazy |
It’s a fact worth knowing if you’re |
Someone, trying to care for me |
You know that i would never even hurt a fly |
You know that i would never even hurt a fly |
But i’ll take the window seven stories high |
You know that i would never even hurt a fly |
But i’ll take the window seven stories high |
To meet you six feet down… |
You know that i would never even hurt a fly |
But i’ll take the window seven stories high |
To meet you six feet down… |
You know that i would never even hurt a fly |
But i’ll take the window seven stories high |
To meet you six feet down… |
Meet you six feet down… |
Meet you six feet down… |
Метард(перевод) |
По течению снеговик извергает |
Верхом на ее приватном танце она колеблется |
Шоу уродов Askew, это единственная любовь, которую я знаю |
Бычий бог, сброд в синагоге |
Космические бури портят мой день |
Krush Groove был настолько слабым |
Дай мне. |
брейк 2 или бит стрит |
Так что я думаю, что между нами все кончено |
Когда я замечаю, что ты истекаешь кровью из редуктора |
Сейчас не лучшее время для мечтаний |
Когда я разбиваюсь |
Я снова мой единственный друг, я сумасшедший |
Это факт, который стоит знать, если вы |
Кто-то, пытающийся заботиться обо мне |
Теперь моей последней была генеральная репетиция |
Новая жизнь, старый сок, это ужасно |
Откуси, но просто вытащи палочку |
Круги на полях и мои органы выкопанные |
Практика моих туреток в зеркале |
И плевать на ступеньки детской |
Чистые листы и плохие сны ждут |
Мой ночной беспорядок во сне |
Вам не кажется, что это сексуально |
Быть таким пустым и отсталым |
Вам не кажется, что это сексуально |
О мой Бог… |
Я снова мой единственный друг, я сумасшедший |
Это факт, который стоит знать, если вы |
Кто-то, пытающийся заботиться обо мне |
Попробуйте смазку прямо сейчас… |
Попробуйте смазку прямо сейчас… |
Попробуйте смазку прямо сейчас… |
Попробуйте смазку сейчас… хахахахахаха! |
Я снова мой единственный друг, я сумасшедший |
У меня есть выбор, который я мог бы сделать, но я ленив |
Это факт, который стоит знать, если вы |
Кто-то, пытающийся заботиться обо мне |
Ты знаешь, что я бы даже мухи не обидел |
Ты знаешь, что я бы даже мухи не обидел |
Но я возьму окно высотой в семь этажей |
Ты знаешь, что я бы даже мухи не обидел |
Но я возьму окно высотой в семь этажей |
Встретить тебя на глубине шести футов… |
Ты знаешь, что я бы даже мухи не обидел |
Но я возьму окно высотой в семь этажей |
Встретить тебя на глубине шести футов… |
Ты знаешь, что я бы даже мухи не обидел |
Но я возьму окно высотой в семь этажей |
Встретить тебя на глубине шести футов… |
Встретимся на глубине шести футов… |
Встретимся на глубине шести футов… |