Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Sun Of Tiphareth , исполнителя - Absu. Песня из альбома The Sun Of Tiphareth, в жанре Дата выпуска: 30.06.2008
Лейбл звукозаписи: Osmose
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Sun Of Tiphareth , исполнителя - Absu. Песня из альбома The Sun Of Tiphareth, в жанре The Sun Of Tiphareth(оригинал) |
| Join us into hresholds of moonless light |
| Xekonaphim paints your worshipped wheel of flames |
| Incendere Magi Hortus Rosarum |
| Black roses, laced with silver |
| Are now the ashes of Heximeth |
| The sten stars of Assiah wonders |
| Why the meadows are torched |
| The holocaust of Atu brings down the pyre of Chokmah |
| Chokmah fills lust into the virgin stream (silent waters) |
| A Heximethian spirit looks below the edge of a cliff |
| …and watches the thieves of serpents |
| (worm of the eight-fold-star) |
| Join us into tresholds of moonless light |
| Xekonaphim paints your worshipped wheel of flames |
| Incedere Magi Hortus Rosarum |
| The sun of Tipareth’s circle arouses the warlock and seed |
| Sephiroth plants your heart to grow his oak of VITRIOL |
| Sepher Yetzirah is the deepest root of Atu |
| The sun of Tiphareth’s circle dances until it falls |
| Tiphareth! |
| Your lordship is the sixth sword |
| That triumphs teh jagged blade |
| Strike it downward to a rusty point |
| …and burn the earth as roses burn in the meadow |
| «Come forth, o serpent, and take your fill of poison» |
| I am above you and I am inside you |
| My fierce eroticism is in yours |
| «For he is ever a sun |
| And for he is the winged secret flame» |
| I am the snake that kissed Gehenna’s own worm |
| I giveth knowledge and delight to the ones |
| Black roses, laced with silver, are now the ashes of Heximeth |
| The ten stars of Assiah wonders why meadows are torched |
Солнце Тиферет(перевод) |
| Присоединяйтесь к нам на порогах безлунного света |
| Ксеконафим рисует ваше обожаемое огненное колесо |
| Incendere Magi Hortus Rosarum |
| Черные розы с серебром |
| Теперь прах Гексимет |
| Звезды стен Ассии чудес |
| Почему горят луга |
| Катастрофа Ату сводит костер Хокмы |
| Хокма наполняет похоть девственным потоком (тихими водами) |
| Гексиметианский дух смотрит под край скалы |
| …и наблюдает за ворами змей |
| (червь восьмиконечной звезды) |
| Присоединяйтесь к нам на пороге безлунной света |
| Ксеконафим рисует ваше обожаемое огненное колесо |
| Инцедере Маги Хортус Розарум |
| Солнце круга Типарет пробуждает колдуна и семя |
| Сефирот сажает ваше сердце, чтобы вырастить свой дуб ВИТРИОЛ |
| Сефер Йецира — глубочайший корень Ату. |
| Солнце круга Тиферет танцует, пока не упадет |
| Тифарет! |
| Ваша светлость - шестой меч |
| Это торжествует зазубренное лезвие |
| Ударьте его вниз до ржавой точки |
| …и сожги землю, как горят розы на лугу |
| «Выходи, о змей, и насыщайся ядом» |
| Я над тобой и я внутри тебя |
| Мой свирепый эротизм в твоем |
| «Ибо он всегда солнце |
| И ибо он — крылатое тайное пламя» |
| Я змея, поцеловавшая собственного червя Геенны |
| Я даю знания и радость тем, |
| Черные розы, пронизанные серебром, теперь пепел Гексимет. |
| Десять звезд Ассии задаются вопросом, почему горят луга |