| Вокруг было много людей, людей, у которых была своя история.
|
| Они были подростками в самом начале 80-х, поэтому надеялись
|
| Это должно было измениться позже, но они еще не знали об этом.
|
| Им было грустно, некоторые даже плакали
|
| Но, учитывая ситуацию, они были в глубине души все еще сильны.
|
| Когда пытались оживить Малика
|
| А за платком есть те, кто носил палестинскую куфию
|
| На своих футболках со значком «Не трогай моего приятеля» они были святыми.
|
| (Син)тетизированная, молодежь из города напевает целую революционную мысль
|
| Боб Марли
|
| Для тех, кто думал о международном
|
| Или Рено, "Banlieue Rouge" для тех, кто знал несколько отрывков из
|
| Международный
|
| Когда пытались оживить Малика
|
| В Дакаре звезды уходят, а другие приплывают
|
| тв океаны песочного цвета
|
| Это было самое начало тех честолюбивых молодых людей, которые рассказывали нашим старшим братьям и
|
| наши старшие сестры:
|
| «Мы позаботимся обо всем, ни о чем не беспокойтесь!»
|
| Все крупные города Франции тогда назывались Лионом или Во-ан-Велен.
|
| Некоторые действия стали прямо зрелищными, потому что для кого-то
|
| слова стали напрасными
|
| Когда пытались оживить Малика
|
| Иногда это страшно, это кризис, у вас есть люди, которые голодны
|
| Это было время, когда певцы собирались вместе и пели: «Мы — мир… Мы — одно целое».
|
| Bonhommie Solidaire скрывает трещины бытия
|
| Быть или не быть ... живым
|
| Когда пытались оживить Малика
|
| Вокруг него было много людей, молодых людей, которые хотели заниматься
|
| история
|
| Они находили эту университетскую демонстрацию забавной, как Кафка или Беккет.
|
| полагать
|
| Это должно было измениться потом, потому что... потому что жизнь более реальна, чем
|
| книги снова
|
| Им было грустно видеть его бездыханным вот так на полу они все плакали
|
| Но, учитывая драматизм ситуации, они все еще были сильны.
|
| Когда пытались оживить Малика
|
| И вдобавок ночь ревел, подгоняемый каким-то
|
| полицейский на мотоцикле
|
| Как слабое эхо той двоюродной ночи, когда шел дождь из кристаллов
|
| (К)талитарной фашистской мысли, грязный зверь может принять тонкий
|
| формы
|
| Для тех, кто боится своих детей, для тех, кто не понимает
|
| что мы все просто мужчины
|
| Когда пытались оживить Малика
|
| В шкаф наши отцы и матери убрали свои розы и свои мечты
|
| Но не сейчас. |
| Это происходило постепенно, от иллюзий к разочарованиям
|
| Все крупные города Франции вскоре стали называть… пригородами!
|
| Да, когда пытались оживить Малика.
|
| И что этот...
|
| …не…
|
| … не проснулся
|
| Тексты песен написаны и аннотированы французским сообществом Rap Genius. |