Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Césaire (Brazzaville via Oujda), исполнителя - Abd Al Malik. Песня из альбома Dante, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 26.10.2008
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Césaire (Brazzaville via Oujda)(оригинал) |
J'étais allongé dans une chambre d’hôtel au Maroc et Césaire était mort |
Je pensais à ça, à lui, au fait que je suis Noir et à d’autres choses encore |
Le hall grouillait d’intellectuels, d’artistes: j’en avais salué quelques-uns |
avant de prendre l’ascenseur |
Lorsqu’on m’invitait à ce genre d'événements, non pas que j'étais pris par la |
peur |
Mais une sensation étrange de sentiments mêlés me questionnait sur ma place |
Sidi Badr était dans une autre chambre, quelques étages plus bas, |
au téléphone avec Bilal |
Réglant les derniers détails techniques de l’album que vous êtes en train |
d'écouter |
Quant à moi c’est par le mot, le mythe, l’Amour et l’humour qu’au cœur du |
vivant il s’agissait de s’installer |
Noir comme un département de l’humanité |
Noir comme pour l’universel son singulier |
Noir comme s’il s’agissait d’aimer |
Césaire évidemment aurait pensé que la poésie est toujours une question |
d’entre-deux |
Une sorte de trait d’union qui interpellant l’histoire en la tutoyant dirait «je» |
Entre l’absence et la présence comprendre qu'être subversif c’est passer de |
l’individuel au collectif |
Lorsque je rentrais dans ce genre de réflexion, non point que j'étais craintif |
Mais un questionnement profond quant à la responsabilité m’interpellait sur ma |
fonction |
Sidi Badr était dans une autre chambre, quelques étages plus bas, |
en train de faire ses ablutions |
Et Bilal à quelques milliers de kilomètres de là composait la musique que vous |
écoutez |
Quant à moi c’est par le mot, le mythe, l’Amour et l’humour qu’au cœur du |
vivant il s’agissait de s’installer |
Noir comme un département de l’humanité |
Noir comme pour l’universel son singulier |
Noir comme s’il s’agissait d’aimer |
Quelle image avions nous de nous-mêmes au temps de Senghor et de Diop au fait? |
Tout cela est tellement loin pour ma génération, comment voulez-vous qu’on s’en |
souvienne |
De ceux qu’on fait que bien qu’ayant grandi dans le ghetto notre esprit n’y |
vive pas? |
Lorsqu’on trouve normal d'être libre et debout, eux se sont battus pour la |
fierté d'être soi |
Mais un sentiment me fait me demander ce que pensait réellement Césaire de nous |
Avec Sidi Badr, on se dit souvent qu'être un homme ça va au-delà de toute |
appartenance, c’est tout |
Et Bilal est d’accord et précise que dans l'émotion c’est ce que notre musique |
doit refléter |
Quant à moi c’est par le mot, le mythe, l’Amour et l’humour qu’au cœur du |
vivant il s’agissait de s’installer |
Noir comme un département de l’humanité |
Noir comme pour l’universel son singulier |
Noir comme s’il s’agissait d’aimer |
J'étais allongé dans une chambre d’hôtel au Maroc et Césaire était mort |
Mais de Fort-de-France à Oujda, de Cayenne à Brazzaville, il rassemble encore |
Intellectuels, peuples des cités, Noirs ou Blancs, je vous salue de la part du «Nègre fondamental» |
Lorsque je me rebelle c’est mu par le devoir impérieux de l’excellence de mon |
style |
Moi, laminaire, je reprends le flambeau avec mes flows, avec mon cœur, |
avec ma bande |
Sidi Badr pense qu’en fait c’est tout juste une question de conscience |
Pour Bilal il faut révolutionner, partir de là où on aurait jamais dû quitter |
Quant à moi c’est par le mot, le mythe, l’Amour et l’humour qu’au cœur du |
vivant qu’il s’agissait de s’installer |
Noir comme un département de l’humanité |
Noir comme pour l’universel son singulier |
Noir comme s’il s’agissait d’aimer |
Mais il faut rendre à Césaire ce qui appartient à Césaire |
Coupe la musique… écoutez ça: |
«il y a des volcans qui se meurent |
Il y a des volcans qui demeurent |
Il y a des volcans qui ne sont là que pour le vent |
Il y a des volcans fous |
Il y a des volcans ivres à la dérive il y a des volcans qui vivent en meutes et |
patrouillent |
Il y a des volcans dont la gueule émerge de temps en temps |
Véritables chiens de mer |
Il y a des volcans qui se voilent la face |
Toujours dans les nuages |
Il y a des volcans vautrés comme des rhinocéros fatigués |
Dont on peut palper la poche galactique |
Il y a des volcans pieux qui élèvent des monuments à la gloire des peuples |
disparus |
Il y a des volcans vigilants |
Des volcans qui aboient |
Montant la garde au seuil du Kraal des peuples endormis |
Il y a des volcans fantasques qui apparaissent et disparaissent |
(ce sont jeux lémuriens) |
Il ne faut pas oublier ceux qui ne sont pas les moindres |
Les volcans qu’aucune dorsale n’a jamais repérés et dont la nuit les rancunes |
se construisent |
Il y a des volcans dont l’embouchure est à la mesure exacte de l’antique |
déchirure.» |
Aimé Césaire |
(перевод) |
Я лежал в номере отеля в Марокко, а Сезер был мертв. |
Я думал об этом, о нем, о том, что я черный, и о других вещах. |
Зал кишел интеллигенцией, художниками: я приветствовал нескольких |
перед тем, как подняться на лифте |
Когда меня приглашали на такого рода мероприятия, не то чтобы |
страх |
Но странное чувство смешанных чувств спросило меня, где я был |
Сиди Бадр был в другой комнате, несколькими этажами ниже. |
по телефону с Билалом |
Проработка окончательных технических деталей альбома, над которым вы работаете |
слушать |
Что касается меня, то именно через слова, мифы, любовь и юмор в основе |
в живых речь шла о том, чтобы успокоиться |
Черный как отдел человечества |
Черный как универсальное его единственное число |
Черный, как будто это любовь |
Сезер, очевидно, полагал, что поэзия — это всегда вопрос. |
между |
Своего рода дефис, который бросает вызов истории, знакомя ее с ней, сказал бы «я». |
Между отсутствием и присутствием понять, что быть подрывным значит двигаться от |
от индивидуального к коллективному |
Когда я пришел к такому мышлению, не то чтобы я боялся |
Но глубокий вопрос об ответственности бросил мне вызов. |
функция |
Сиди Бадр был в другой комнате, несколькими этажами ниже. |
совершение омовения |
А Билал за несколько тысяч миль сочинял музыку, которую ты |
Слушать |
Что касается меня, то именно через слова, мифы, любовь и юмор в основе |
в живых речь шла о том, чтобы успокоиться |
Черный как отдел человечества |
Черный как универсальное его единственное число |
Черный, как будто это любовь |
Кстати, какой образ мы себе представляли во времена Сенгора и Диопа? |
Все это так далеко для моего поколения, как мы можем уйти от этого? |
Помните |
Из тех, что мы делаем, несмотря на то, что выросли в гетто, наши умы не |
не жить? |
Когда нормально быть свободным и честным, они боролись за |
гордость за то, что ты |
Но чувство заставляет меня задаться вопросом, что на самом деле думал о нас Сезер. |
Говоря о Сиди Бадре, мы часто говорим себе, что быть мужчиной выходит за рамки всего |
принадлежность это все |
И Билал соглашается и поясняет, что наша музыка — это эмоции. |
должны отражать |
Что касается меня, то именно через слова, мифы, любовь и юмор в основе |
в живых речь шла о том, чтобы успокоиться |
Черный как отдел человечества |
Черный как универсальное его единственное число |
Черный, как будто это любовь |
Я лежал в номере отеля в Марокко, а Сезер был мертв. |
Но от Фор-де-Франс до Уджды, от Кайенны до Браззавиля он по-прежнему объединяет |
Интеллигенция, жители городов, черные или белые, я приветствую вас от «фундаментального негра». |
Когда я бунтую, это вызвано императивным долгом совершенства в моей |
стиль |
Я, ламинария, беру факел своими потоками, своим сердцем, |
с моей группой |
Сиди Бадр считает, что это просто вопрос совести |
Для Билала мы должны совершить революцию, начать с того, с чего никогда не следовало уходить. |
Что касается меня, то именно через слова, мифы, любовь и юмор в основе |
жив, что речь шла о том, чтобы успокоиться |
Черный как отдел человечества |
Черный как универсальное его единственное число |
Черный, как будто это любовь |
Но верни Сезеру то, что принадлежит Сезеру. |
Выключите музыку… послушайте это: |
"Есть вулканы, которые умирают |
Есть вулканы, которые остались |
Есть вулканы, которые существуют только для ветра |
Есть сумасшедшие вулканы |
Есть пьяные вулканы, плывущие по течению, есть вулканы, которые живут стаями и |
патруль |
Есть вулканы, жерла которых время от времени всплывают. |
Настоящие морские псы |
Есть вулканы, которые скрывают свое лицо |
Всегда в облаках |
Есть вулканы, растянувшиеся, как усталые носороги |
Чей галактический карман можно почувствовать |
Есть благочестивые вулканы, которые воздвигают памятники во славу народов |
отсутствует |
Есть бдительные вулканы |
Лающие вулканы |
На страже у порога Крааля Спящих Народов |
Есть причудливые вулканы, которые появляются и исчезают |
(это игры с лемурами) |
Мы не должны забывать тех, кто не в последнюю очередь |
Вулканы, которых никогда не замечал ни один хребет и чьи обиды по ночам |
построены |
Есть вулканы, устье которых является точной мерой древних |
рвать." |
Эме Сезер |