Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 12 Septembre 2001, исполнителя - Abd Al Malik.
Дата выпуска: 11.06.2006
Лейбл звукозаписи: Atmosphériques
Язык песни: Французский
12 Septembre 2001(оригинал) |
J’avais déjà un flow de taré |
Lorsque les tours jumelles se sont effondrées |
J’avais déjà un flow de dingue |
Lorsque les tours jumelles se sont éteintes |
Je fus choqué dans mon intime et je vous jure |
Que si j’n’avais pas eu la foi, j’aurais eu honte d'être muslim |
Après ça, fallait qu’on montre aux yeux du monde |
Que nous aussi nous n'étions que des hommes |
Que s’il y avait des fous |
La majorité d’entre nous ne mélangeaient pas |
La politique avec la foi |
J’avais déjà un flow de taré |
Lorsque les tours jumelles se sont effondrées |
J’avais déjà un flow de dingue |
Lorsque les tours jumelles se sont éteintes |
Après c’là on a tous été pointés du doigt |
Ils se sont demandés «p't-être qu’ils sont tous comme ça ?» |
Les canons s’mirent à bombarder Bagdad |
Et des corps s’effondrèrent en Espagne |
Nos leaders se mirent à geindre et la Suisse sur un plateau de télé |
Face à un homme d’Etat, mélangea |
La politique avec la foi |
J’avais déjà un flow de taré |
Lorsque les tours jumelles se sont effondrées |
J’avais déjà un flow de dingue |
Lorsque les tours jumelles se sont éteintes |
Je découvris la suspicion |
C’est quand un homme a peur et que l’autre en face ne le rassure pas |
C’est quand celui qu’on croyait connaître |
Devient soudain celui qu’on n’connaît pas |
Les Pays-Bas assassinèrent le descendant d’un peintre de renom |
La France continua à dire non |
L’Europe se scinda en deux |
Les uns et les autres qui n’voulaient pas qu’on confonde |
La politique avec la foi |
J’avais déjà un flow de taré |
Lorsque les tours jumelles se sont effondrées |
J’avais déjà un flow de dingue |
Lorsque les tours jumelles se sont éteintes |
J’avais la conviction intime ce Septembre 2001 |
Que comme avant il n’y aurait plus rien |
Et en un sens c'était sublime |
Le grain disait adieu à l’ivraie |
Alors une parole de paix j’allais pouvoir délivrer |
Ainsi tous se reconnaîtraient dans la grande famille de l’humanité |
Qui naturellement, viscéralement, ne confondrait pas |
La politique avec la foi |
J’avais déjà un flow de taré |
Lorsque les tours jumelles se sont effondrées |
J’avais déjà un flow de dingue |
Lorsque les tours jumelles se sont éteintes |
On allait tout déconstruire, déconstruire avec trois D |
Comme Deleuze, Derrida et Debray |
Ni fondamentaliste, ni extrémiste de l’Islam ou d’la laïcité |
Mais là, ça d’vient lourd j’crois |
Trop compliqué en tout cas, et puis moi je n’mélange pas |
La politique avec la foi |
J’avais déjà un flow de taré |
Lorsque les tours jumelles se sont effondrées |
J’avais déjà un flow de dingue |
Lorsque les tours jumelles se sont éteintes |
Et au fait ce mois-là et l’mois qu’a suivi |
Y a eu l’album de Jay-Z «Blue print «, une leçon |
Et l’premier classique de Wallen «A force de vivre «avec «Celle qui a dit |
non «Et l’bouquin d’Jonathan Franzen «Les corrections «Et moi, moi qui ne f’sais rien, qui galérais à la maison |
Ah si, je changeais les couches de mon fiston ah ah ah |
12 Сентября 2001(перевод) |
У меня уже был сумасшедший поток |
Когда башни-близнецы рухнули |
У меня уже был сумасшедший поток |
Когда башни-близнецы рухнули |
Я был шокирован в моем личном, и я клянусь вам |
Что если бы у меня не было веры, мне было бы стыдно быть мусульманином |
После этого мы должны были показать миру |
Что мы тоже были всего лишь мужчинами |
Что, если бы были сумасшедшие |
Большинство из нас не смешивали |
Политика с верой |
У меня уже был сумасшедший поток |
Когда башни-близнецы рухнули |
У меня уже был сумасшедший поток |
Когда башни-близнецы рухнули |
После этого нас всех выделили |
Они недоумевали: «Может, они все такие?» |
Пушки начали обстреливать Багдад |
И тела падали в Испании |
Наши вожди застонали и Швейцария по телеку |
Перед государственным деятелем, перетасованным |
Политика с верой |
У меня уже был сумасшедший поток |
Когда башни-близнецы рухнули |
У меня уже был сумасшедший поток |
Когда башни-близнецы рухнули |
Я обнаружил подозрение |
Это когда человек боится, а другой впереди его не успокаивает |
Это когда тот, кого мы думали, что знали |
Внезапно становится тем, кого мы не знаем |
В Нидерландах убили потомка известного художника |
Франция продолжала говорить нет |
Европа раскололась на две |
Друг друга, которые не хотели, чтобы мы запутались |
Политика с верой |
У меня уже был сумасшедший поток |
Когда башни-близнецы рухнули |
У меня уже был сумасшедший поток |
Когда башни-близнецы рухнули |
У меня было внутреннее убеждение, что сентябрь 2001 г. |
Чтоб по-прежнему ничего не было |
И в некотором смысле это было возвышенно |
Зерно попрощалось с мякиной |
Итак, слово мира, которое я мог бы доставить |
Таким образом, все узнали бы себя в великой семье человечества. |
Который, естественно, внутренне не смутил бы |
Политика с верой |
У меня уже был сумасшедший поток |
Когда башни-близнецы рухнули |
У меня уже был сумасшедший поток |
Когда башни-близнецы рухнули |
Мы собирались разорвать все это, разорвать с тремя D |
Как Делёз, Деррида и Дебрэ. |
Ни фундаменталист, ни экстремист ислама или секуляризма |
Но там становится тяжело, я думаю |
Слишком сложно в любом случае, а то я не смешиваю |
Политика с верой |
У меня уже был сумасшедший поток |
Когда башни-близнецы рухнули |
У меня уже был сумасшедший поток |
Когда башни-близнецы рухнули |
И, кстати, в том месяце и в следующем месяце |
Был альбом Jay-Z "Blue print", урок |
И первая классическая песня Уоллена «A force de vivre» с «Celle qui a dit». |
нет" И книга Джонатана Франзена "Исправления" И я, я ничего не знающий, который боролся дома |
О да, я менял подгузники своему сыну ах ах ах |