| There wasn’t much available that cold December
| В тот холодный декабрь было не так много свободного
|
| But a worn out stable with a manger for a bed
| Но изношенная конюшня с яслями вместо кровати
|
| Mary wanted nothin' more than to remember
| Мэри не хотела ничего больше, чем помнить
|
| The moment she laid that kiss upon His head
| В тот момент, когда она положила этот поцелуй на Его голову
|
| She sang, fa-la-la-la-la, fa-la-la-la-la
| Она пела, фа-ла-ла-ла-ла, фа-ла-ла-ла-ла
|
| Oh, little town of Bethlehem
| О, маленький город Вифлеем
|
| She sang, fa-la-la-la-la, fa-la-la-la-la
| Она пела, фа-ла-ла-ла-ла, фа-ла-ла-ла-ла
|
| Oh, come and worship Him
| О, приди и поклонись Ему
|
| And she stared at Him all night
| И она смотрела на него всю ночь
|
| She stared at Him all night
| Она смотрела на него всю ночь
|
| She stared at Him all silent holy night, yeah
| Она смотрела на него всю тихую святую ночь, да
|
| She stared at Him all night
| Она смотрела на него всю ночь
|
| The wise men came with incense, gold, and myrrh
| Волхвы пришли с благовониями, золотом и миррой
|
| The little drummer boy, he played a song or two
| Маленький мальчик-барабанщик, он сыграл песню или две
|
| When they all were gone you could hear the oxen stir
| Когда они все ушли, можно было услышать, как шевелятся быки.
|
| Mary sat back on the hay and she enjoyed the view
| Мэри села на сено и наслаждалась видом
|
| She sang, fa-la-la-la-la, fa-la-la-la-la
| Она пела, фа-ла-ла-ла-ла, фа-ла-ла-ла-ла
|
| Hark, the herald angels sing
| Чу глашатай Ангелы поют
|
| She sang, fa-la-la-la-la, fa-la-la-la-la
| Она пела, фа-ла-ла-ла-ла, фа-ла-ла-ла-ла
|
| You are the king of kings
| Ты король королей
|
| And she stared at Him all night
| И она смотрела на него всю ночь
|
| She stared at Him all night
| Она смотрела на него всю ночь
|
| She stared at Him all silent holy night
| Она смотрела на него всю тихую святую ночь
|
| She stared at Him all night
| Она смотрела на него всю ночь
|
| As the minutes ticked away from the first Noel
| Поскольку минуты тикали от первого Ноэля
|
| The stars, they soon gave way to the mornin' light
| Звезды, они скоро уступили место утреннему свету
|
| And the world was changed that dark night in December
| И мир изменился той темной декабрьской ночью
|
| Now it’s up to all of us to get it right
| Теперь мы все должны сделать это правильно
|
| So we sing, fa-la-la-la-la, fa-la-la-la-la
| Итак, мы поем, фа-ла-ла-ла-ла, фа-ла-ла-ла-ла
|
| Oh, You are the prince of peace
| О, Ты принц мира
|
| We sing, fa-la-la-la-la, fa-la-la-la-la
| Мы поем, фа-ла-ла-ла-ла, фа-ла-ла-ла-ла
|
| And blessed are the meek
| И блаженны кроткие
|
| We sing, fa-la-la-la-la, fa-la-la-la-la
| Мы поем, фа-ла-ла-ла-ла, фа-ла-ла-ла-ла
|
| Hark, the herald angels sing
| Чу глашатай Ангелы поют
|
| We sing, fa-la-la-la-la, fa-la-la-la-la
| Мы поем, фа-ла-ла-ла-ла, фа-ла-ла-ла-ла
|
| You are the king of kings
| Ты король королей
|
| And she stared at Him all night
| И она смотрела на него всю ночь
|
| She stared at Him all night
| Она смотрела на него всю ночь
|
| She stared at Him
| Она смотрела на Него
|
| Yes, she stared at Him all night
| Да, она смотрела на него всю ночь
|
| She stared at Him all night
| Она смотрела на него всю ночь
|
| She stared at Him all silent holy night
| Она смотрела на него всю тихую святую ночь
|
| Yeah, yeah, she stared at Him all night
| Да, да, она смотрела на него всю ночь
|
| She stared at Him all night | Она смотрела на него всю ночь |