| We all got troubles, we all got pain
| У всех нас есть проблемы, у всех нас есть боль
|
| Yeah everybody’s got their own versions of cocaine
| Да, у каждого свои версии кокаина.
|
| Nobody’s perfect like a thorn on a rose
| Никто не идеален, как шип на розе
|
| I’ve got a closet full of skeletons underneath my clothes
| У меня под одеждой полный шкаф скелетов
|
| Long overdue for confessing my confessions
| Давно пора признаться в своих признаниях
|
| I’m the hypocrite poster boy perfecting imperfection
| Я лицемерный мальчик с плаката, совершенствующий несовершенство
|
| Take your heart out on the highway
| Вытащите сердце на шоссе
|
| When you hit the road again
| Когда ты снова отправишься в путь
|
| You’re always treating every stranger
| Вы всегда относитесь к каждому незнакомцу
|
| That you meet like an old friend
| Что вы встречаете, как старый друг
|
| Your life doesn’t have a rewind so don’t live it with regret
| В вашей жизни нет обратной перемотки, так что не живите с сожалением
|
| And you better watch out where you flick your cigarette
| И вам лучше следить за тем, куда вы бросаете сигарету
|
| So, don’t be starting fires unless you’re getting cold
| Так что не разводите костры, если не простужаетесь.
|
| Mix it up with wine and music and a loved one to hold
| Смешайте это с вином, музыкой и любимым человеком, чтобы обнять
|
| I don’t throw stones, don’t want no one throwing 'em back
| Я не бросаю камни, не хочу, чтобы кто-то бросал их в ответ
|
| So save yourself the trouble and go cut the world some slack
| Так что избавь себя от хлопот и иди немного расслабься
|
| You take your heart out on the highway
| Вы берете свое сердце на шоссе
|
| When you hit the road again
| Когда ты снова отправишься в путь
|
| You’re always treating every stranger
| Вы всегда относитесь к каждому незнакомцу
|
| That you meet like an old friend
| Что вы встречаете, как старый друг
|
| Just like an old friend
| Как старый друг
|
| We all got troubles, we all got pain
| У всех нас есть проблемы, у всех нас есть боль
|
| Yeah everybody’s got their own versions of cocaine
| Да, у каждого свои версии кокаина.
|
| Left wing or right wing it takes both wings for flight
| Левое крыло или правое крыло, для полета нужны оба крыла
|
| Can’t you hear the children singing red and yellow, black and white
| Разве ты не слышишь, как дети поют красное и желтое, черное и белое?
|
| So, stop your fighting, start uniting, sing along
| Итак, прекратите сражаться, начните объединяться, подпевайте
|
| I think we all agree we love a Tom Petty Song
| Думаю, мы все согласны с тем, что любим песни Тома Петти.
|
| You take your heart out on the highway
| Вы берете свое сердце на шоссе
|
| When you hit the road again
| Когда ты снова отправишься в путь
|
| You’re always treating every stranger
| Вы всегда относитесь к каждому незнакомцу
|
| That you meet like an old friend
| Что вы встречаете, как старый друг
|
| You take your heart out on the highway
| Вы берете свое сердце на шоссе
|
| When you hit the road again
| Когда ты снова отправишься в путь
|
| You’re always treating every stranger
| Вы всегда относитесь к каждому незнакомцу
|
| That you meet like an old friend
| Что вы встречаете, как старый друг
|
| Just like an old friend (heart out on the highway)
| Как старый друг (от всего сердца на шоссе)
|
| Just like an old friend (heart out on the highway)
| Как старый друг (от всего сердца на шоссе)
|
| Treating every stranger (heart out on the highway)
| Отношение к каждому незнакомцу (от всего сердца на шоссе)
|
| Just like an old friend | Как старый друг |