Перевод текста песни To Be The Moon - Aaron Watson

To Be The Moon - Aaron Watson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Be The Moon , исполнителя -Aaron Watson
Песня из альбома Red Bandana
в жанреКантри
Дата выпуска:20.06.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиBig Label
To Be The Moon (оригинал)Быть Луной (перевод)
Everybody wants to be a star Все хотят быть звездой
But shooting stars always burn out way too soon Но падающие звезды всегда сгорают слишком рано.
And the sun is way too hot to hold И солнце слишком горячее, чтобы держать
And always leaves after every afternoon И всегда уходит после каждого дня
So it’s not so bad to be the moon Так что не так уж плохо быть луной
No, it’s not so bad to be the moon Нет, не так уж плохо быть луной
So don’t you dare duck behind the clouds and hide Так что не смей нырять за облака и прятаться
You help children dream and you make lovers swoon Вы помогаете детям мечтать и заставляете влюбленных падать в обморок
Don’t you know you’re strong enough to change the tide Разве ты не знаешь, что ты достаточно силен, чтобы изменить ситуацию
So it’s not so bad to be the moon Так что не так уж плохо быть луной
No, it’s not so bad to be the moon Нет, не так уж плохо быть луной
Even poets say there’s magic in your shine Даже поэты говорят, что в вашем сиянии есть волшебство
Every night, the whole wide world looks up to you Каждую ночь весь мир смотрит на тебя
And to stare at the sun would leave them blind И если смотреть на солнце, они ослепнут
So it’s not so bad to be the moon Так что не так уж плохо быть луной
No, it’s not so bad to be the moon Нет, не так уж плохо быть луной
It’s not so bad to be the moon Не так уж плохо быть луной
So don’t you dare duck behind the clouds and hide Так что не смей нырять за облака и прятаться
You help children dream and you make lovers swoon Вы помогаете детям мечтать и заставляете влюбленных падать в обморок
Don’t you know you’re strong enough to change the tide Разве ты не знаешь, что ты достаточно силен, чтобы изменить ситуацию
So it’s not so bad to be the moon Так что не так уж плохо быть луной
No, it’s not so bad to be the moon Нет, не так уж плохо быть луной
No, it’s not so bad to be the moon Нет, не так уж плохо быть луной
No, it’s not so bad to be the moon Нет, не так уж плохо быть луной
It’s not so bad Это не так плохо
Everybody wants to be a star Все хотят быть звездой
But shooting stars always burn out way too soonНо падающие звезды всегда сгорают слишком рано.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: