| By about the time that I came around
| Примерно к тому времени, когда я пришел
|
| He’d grown tired, his health was headed southbound
| Он устал, его здоровье было направлено на юг
|
| He was slow climbing in the saddle
| Он медленно взбирался в седле
|
| But once he was up, he could fly
| Но как только он встал, он мог летать
|
| Lord, he could fly
| Господи, он мог летать
|
| He told me stories 'bout California gold
| Он рассказывал мне истории о калифорнийском золоте
|
| Working with Shorty in that West Texas cold
| Работа с Коротышкой в этом холоде Западного Техаса
|
| He was rough as a cob, tougher than nails
| Он был груб как початок, крепче гвоздей
|
| But when he talked about her, he would cry
| Но когда он говорил о ней, он плакал
|
| Oh, how he’d cry
| О, как он плакал
|
| And I learned how to rope and I learned how to pray
| И я научился веревке, и я научился молиться
|
| And how actions speak louder than any words you may say
| И как действия говорят громче, чем любые слова, которые вы можете сказать
|
| Like busting broncs I’ve hung on for dear life
| Как разорванные брони, за которые я цеплялся за дорогую жизнь
|
| To everything that he ever said
| Ко всему, что он когда-либо говорил
|
| Oh, and though he’s long gone
| О, и хотя он давно ушел
|
| I’m still out here riding with Red
| Я все еще здесь, катаюсь с Редом
|
| I never liked or learned too much from school
| Я никогда не любил и не слишком многому научился в школе
|
| He taught me the hard knocks and the Golden Rule
| Он научил меня сильным ударам и Золотому правилу
|
| How to chew, how to spit, work hard and never quit
| Как жевать, как плевать, много работать и никогда не бросать
|
| He gave me money so I could spend it on the girls
| Он дал мне денег, чтобы я мог потратить их на девушек
|
| And I learned how to rope and I learned how to pray
| И я научился веревке, и я научился молиться
|
| And how actions speak louder than any words you may say
| И как действия говорят громче, чем любые слова, которые вы можете сказать
|
| Like busting broncs I’ve hung on for dear life
| Как разорванные брони, за которые я цеплялся за дорогую жизнь
|
| To everything that he ever said
| Ко всему, что он когда-либо говорил
|
| Oh, and though he’s long gone
| О, и хотя он давно ушел
|
| I’m still out here riding with Red
| Я все еще здесь, катаюсь с Редом
|
| And I learned how to rope and I learned how to pray
| И я научился веревке, и я научился молиться
|
| And how actions speak louder than any words you may say
| И как действия говорят громче, чем любые слова, которые вы можете сказать
|
| And like busting broncs I’ve hung on for dear life
| И, как сокрушительные брони, я цеплялся за дорогую жизнь
|
| To everything that he ever said
| Ко всему, что он когда-либо говорил
|
| And I’ll keep singing his song
| И я буду продолжать петь его песню
|
| So his memory lives on
| Так что память о нем живет
|
| Oh, and though he’s long gone
| О, и хотя он давно ушел
|
| I’m still out here riding with Red
| Я все еще здесь, катаюсь с Редом
|
| Riding with Red | Езда с красным |