Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghost Of Guy Clark, исполнителя - Aaron Watson. Песня из альбома Red Bandana, в жанре Кантри
Дата выпуска: 20.06.2019
Лейбл звукозаписи: Big Label
Язык песни: Английский
Ghost Of Guy Clark(оригинал) |
The old man was sitting on the tailgate of a '62 Ford flatbed |
Picking on an old guitar, he looked at me and said «The engine’s dead» |
«It was a good run son», as he strummed a melancholy chord |
«Now I’ve got nothing but time to kill until the coming of the Lord» |
He played me a few songs, one about a Randall knife |
One about a train, one about the pain of losing the love of his life |
He took a puff of that cigarette, he blew a breath of smoke that could smother |
He said «They always said these would kill me and they did» then he laughed and |
he lit another |
He said «I hear that you write songs boy, play me one that I might know» |
So I sang him my latest greatest hit, a number one on music row |
He stopped me before I could finish the verse, said «I think I’ve heard enough |
of that |
When you’ve heard one you’ve heard em all», with a grimace of a grin he took |
his old guitar back |
He said «I guess that’s alright if that’s all you’ve got to give |
If that’s all you’ve got to say in this one life you’ve got to live |
There’s no meaning in your melody so predictable and weak |
Wasted words and shallow rhymes I’d rather hear a woman cuss me a blue streak |
You see, the pencil to the pad is like the bullet to the gun |
The pen is mightier than the sword if the words are forged from fire from the |
sun |
Yet some do it for the fame, the fun, the money and all the glory |
Yet some do it for their weary soul, won’t rest until they tell their story |
You gotta make 'em feel what you feel, help 'em dream a dream and make 'em |
wonder |
It’s like catch lightning in a bottle, make 'em smell the rain and hear the |
thunder |
Let 'em taste the tears of joy or the bittersweet taste of sin |
Find the passion in a four letter word or a Sunday morning Amen |
And then he flicked his ashes and he pointed at my heart |
Said «if you’re searching for solid gold, that’d be a real good place to start |
Let the words speak for themselves, tell the truth, right or wrong |
And bare your soul for all to see all for the sake of the song» |
Призрак Гая Кларка(перевод) |
Старик сидел на задней двери бортового автомобиля Ford 62-го года. |
Взяв старую гитару, он посмотрел на меня и сказал: «Двигатель сдох». |
«Это был хороший побег, сынок», когда он наигрывал меланхоличный аккорд |
«Теперь мне нечего убивать, кроме времени до пришествия Господа» |
Он сыграл мне несколько песен, одну о ноже Рэндалла. |
Один о поезде, другой о боли потери любви всей его жизни |
Он сделал затяжку этой сигареты, он выпустил глоток дыма, который мог задушить |
Он сказал: «Они всегда говорили, что они убьют меня, и они это сделали», затем он рассмеялся и |
он зажег другой |
Он сказал: «Я слышал, что ты пишешь песни, мальчик, сыграй мне ту, которую я мог бы знать» |
Так что я спел ему свой последний лучший хит, номер один в музыкальном ряду |
Он остановил меня прежде, чем я успел закончить куплет, сказал: «Думаю, я услышал достаточно |
того, что |
Когда вы слышали одну, вы слышали их все», с гримасой ухмылки он взял |
его старая гитара обратно |
Он сказал: «Я думаю, все в порядке, если это все, что ты можешь дать |
Если это все, что ты можешь сказать в этой единственной жизни, ты должен жить |
В твоей мелодии, такой предсказуемой и слабой, нет смысла |
Пустые слова и мелкие рифмы, я бы предпочел услышать, как женщина ругает меня синей полосой |
Видишь ли, карандаш к блокноту — это как пуля к пистолету. |
Перо сильнее меча, если слова выкованы из огня |
солнце |
Но некоторые делают это ради славы, веселья, денег и всей славы. |
Тем не менее, некоторые делают это для своей усталой души, не успокоятся, пока не расскажут свою историю. |
Ты должен заставить их почувствовать то, что чувствуешь ты, помочь им мечтать и заставить их |
удивляться |
Это как поймать молнию в бутылке, заставить их почувствовать запах дождя и услышать |
гром |
Пусть они вкусят слезы радости или горько-сладкий вкус греха |
Найдите страсть в слове из четырех букв или воскресном утре Аминь. |
А потом он стряхнул пепел и указал на мое сердце |
Сказал: «Если вы ищете чистое золото, это было бы действительно хорошим местом для начала». |
Пусть слова говорят сами за себя, говорят правду, правильно или неправильно |
И обнажи свою душу на всеобщее обозрение ради песни» |