| Well my truck’s wound up and it’s ready to roll
| Что ж, мой грузовик завелся и готов к работе
|
| I got a good buddy workin' for the Highway Patrol
| У меня есть хороший приятель, работающий в дорожном патруле.
|
| So if I get a ticket or two, It’s gonna be alright
| Так что, если я получу билет или два, все будет хорошо
|
| But the sheriff and his boys they’re in Estilline
| Но шериф и его мальчики в Эстиллине
|
| Unless they’re out to lunch at the Dairy Queen
| Если только они не обедают в Dairy Queen
|
| They’ll be itchin' to turn on those red, white, and blue
| Они будут чесаться, чтобы включить эти красные, белые и синие
|
| Lights
| Огни
|
| Well just like my daddy I was born a drifter
| Ну, как и мой папа, я родился бродягой
|
| I got a rebel heart and eight — ball shifter
| У меня бунтарское сердце и восьмерка — шаровой перевертыш
|
| Horns on the hood and forty channel CB
| Рога на капоте и сорокаканальная СВ
|
| Well some things you never leave home without
| Ну, некоторые вещи, без которых ты никогда не выходишь из дома
|
| Like your Bible, log book, and your drivin' route
| Как ваша Библия, бортовой журнал и ваш маршрут вождения
|
| And your Best Of Dale Watson on CD
| И ваше лучшее из Дейла Уотсона на компакт-диске
|
| Cause I’m a diesel drivin' daddy
| Потому что я папа на дизеле
|
| Don’t you get in my lane
| Разве ты не попадаешь в мою полосу
|
| Puttin' the pedal to the medal
| Нажать педаль на медаль
|
| Bringin' eighteen wheels of pain
| Принося восемнадцать колес боли
|
| I’ve been in love
| я был влюблен
|
| Broke some hearts
| Разбил несколько сердец
|
| Settled down long enough to replace the parts
| Достаточно долго, чтобы заменить детали
|
| Kicked a little
| Пнул немного
|
| Asphalt along the way
| Асфальт по пути
|
| There’s a lonely life livin' on the road
| На дороге живет одинокая жизнь
|
| When the only friend you’ve got is the radio
| Когда единственный друг, который у тебя есть, это радио
|
| And even he fades in and out every now and then
| И даже он время от времени появляется и исчезает
|
| But maybe someday you’ll find the right one
| Но, может быть, когда-нибудь вы найдете правильный
|
| That’ll shift the gears and let ya ride shotgun
| Это переключит передачи и позволит вам ездить на дробовике
|
| Knows how to get that big ole rig to spin
| Знает, как заставить вращаться эту большую старую установку
|
| I’m a panhandlin' manhandlin'
| Я попрошайничаю
|
| Post holin' high rollin' dust bowlin' daddy
| Post Holin 'High Rollin' Dust Bowlin' Daddy
|
| I ain’t got no blood in my veins
| У меня нет крови в жилах
|
| I just got them four lanes
| Я только что получил четыре полосы
|
| Of hard Amarillo highway
| Жесткого шоссе Амарилло
|
| Up and down that honky tonkin' highway | Вверх и вниз по этому хайтонскому шоссе |