| Saw you early this morning
| Видел тебя рано утром
|
| Sleeping all dressed in white
| Сон весь в белом
|
| For a moment I thought you were an angel
| На мгновение я подумал, что ты ангел
|
| Come to take me home alive
| Приди, чтобы забрать меня домой живым
|
| You woke up and you caught me staring
| Ты проснулся и поймал меня, глядя
|
| You smiled and said «Fool, cut it out»
| Ты улыбнулась и сказала: «Дурак, прекрати»
|
| You said that I must be crazy
| Вы сказали, что я должен быть сумасшедшим
|
| I said crazy about you, and I kissed you on the mouth
| Я сказал о тебе без ума, и я поцеловал тебя в губы
|
| And if I am truly crazy, don’t you know I like my life that way
| И если я действительно сумасшедший, разве ты не знаешь, что мне нравится моя жизнь таким образом
|
| If I’m really, going all out of my mind
| Если я действительно схожу с ума
|
| Won’t you hop on board, and make your getaway
| Разве ты не запрыгнешь на борт и не убежишь
|
| Took a walk down by the seashore
| Прогулялся по берегу моря
|
| Saw a beggar picking up some cans
| Увидел нищего, собирающего банки
|
| Saw a little boy who had some salt in his eye
| Видел маленького мальчика, у которого была соль в глазах
|
| Reaching out for his momma’s hand
| Дотянувшись до руки своей мамы
|
| Then I watched a stranger give that man a dollar
| Затем я увидел, как незнакомец дал этому человеку доллар
|
| Watched the momma wipe the tears from the little boy’s eyes
| Смотрел, как мама вытирала слезы с глаз маленького мальчика
|
| Then I stared up into the heavens
| Затем я посмотрел в небеса
|
| Said «Oh my God I’m glad that I’m alive
| Сказал: «Боже мой, я рад, что я жив
|
| So Glad that I’m alive!»
| Так рада, что я жива!»
|
| And if I am truly crazy
| И если я действительно сумасшедший
|
| Don’t you know I like my life that way
| Разве ты не знаешь, что мне нравится моя жизнь таким образом
|
| (that way)
| (туда)
|
| If I’m really, going all out of my mind
| Если я действительно схожу с ума
|
| Won’t you hop on board, and make your getaway
| Разве ты не запрыгнешь на борт и не убежишь
|
| Wake up in the morning to turn all the lights on
| Просыпайтесь утром, чтобы включить все огни
|
| Turn 'em out at night so we can hide
| Выгоните их ночью, чтобы мы могли спрятаться
|
| Sometimes I sleep with all the lights on
| Иногда я сплю со всеми огнями
|
| It helps me to appreciate the night
| Это помогает мне ценить ночь
|
| Hear people talk about life all the time
| Слушайте, как люди постоянно говорят о жизни
|
| How they remember a time so sad
| Как они помнят время так грустно
|
| Don’t you think that life would be awfully boring
| Тебе не кажется, что жизнь была бы ужасно скучной
|
| If the good times were all that we had
| Если бы хорошие времена были всем, что у нас было
|
| And if I am truly crazy, don’t you know I like my life that way
| И если я действительно сумасшедший, разве ты не знаешь, что мне нравится моя жизнь таким образом
|
| If I’m really, going all out of my mind
| Если я действительно схожу с ума
|
| Won’t you hop on board, and make your getaway
| Разве ты не запрыгнешь на борт и не убежишь
|
| And if I am truly crazy, don’t you know I like my life that way
| И если я действительно сумасшедший, разве ты не знаешь, что мне нравится моя жизнь таким образом
|
| (that way)
| (туда)
|
| If I’m really going all out of my mind
| Если я действительно сойду с ума
|
| Would you hop on board and make your getaway?
| Не могли бы вы прыгнуть на борт и убежать?
|
| Hop on board and make your… getaway… | Запрыгивайте на борт и отправляйтесь… в отпуск… |