| I am just waiting in a room
| Я просто жду в комнате
|
| I only sleep but half the time
| Я сплю только половину времени
|
| I am berating onlookers now
| Я ругаю зрителей сейчас
|
| Silently greeting pleasant eyes
| Тихо приветствуя приятные глаза
|
| Hello
| Привет
|
| I am just waiting in a room
| Я просто жду в комнате
|
| My mind will slip from time to time
| Время от времени мой разум будет соскальзывать
|
| I am relaying from the roof now
| Я сейчас ретранслирую с крыши
|
| Messages bouncing from the wires
| Сообщения, отражающиеся от проводов
|
| It’s another day of fucking up a racehorse
| Это еще один день, когда вы испортите скаковую лошадь
|
| Water mains will rinse off the mud
| Водопровод смоет грязь
|
| Burn away the mark of our maker now
| Сжечь клеймо нашего создателя сейчас
|
| While we’re alive
| Пока мы живы
|
| I am just waiting in a room
| Я просто жду в комнате
|
| My body lets the tale unwind
| Мое тело позволяет сказке расслабиться
|
| It tells how money turns the world around
| В ней рассказывается, как деньги меняют мир
|
| This body welcomed its demise
| Это тело приветствовало свою кончину
|
| It’s another day of fucking up a racehorse
| Это еще один день, когда вы испортите скаковую лошадь
|
| Water mains will rinse off the mud
| Водопровод смоет грязь
|
| Burn away the image, pull the blinders down
| Сожги образ, опусти шоры
|
| And with hope, a sound will mean the end
| И с надеждой звук будет означать конец
|
| Our monikers
| Наши прозвища
|
| Are phrases uttered
| Произносятся ли фразы
|
| His was wakes the others
| Его будит другие
|
| His family is dead
| Его семья мертва
|
| They follow close to our tail
| Они следуют близко к нашему хвосту
|
| How are we gonna save ourselves?
| Как мы собираемся спастись?
|
| They follow close to our tail
| Они следуют близко к нашему хвосту
|
| How are we gonna save ourselves?
| Как мы собираемся спастись?
|
| How are we gonna save ourselves?
| Как мы собираемся спастись?
|
| Lasix, Selenium
| Лазикс, Селен
|
| Thrush, rain rot, Premarin
| Дрозд, дождевая гниль, премарин
|
| Dragged by the nose
| Тащить за нос
|
| Trotted out for the motorists
| Выехал за автомобилистами
|
| Foal scours, paralysis
| Понос жеребенка, паралич
|
| Puncture site abscesses
| Абсцессы в месте пункции
|
| Sodium pentobarbitol
| Пентобарбитол натрия
|
| Euphoriants
| Эйфорианты
|
| Glutamine, Zithromax
| Глютамин, Цитромакс
|
| Cialis, Celebrex
| Сиалис, Целебрекс
|
| No one is safe
| Никто не в безопасности
|
| 'Till my horse wins again
| «Пока моя лошадь снова не выиграет
|
| The bastard strangle of
| Ублюдок задушить
|
| This hateful world
| Этот ненавистный мир
|
| Is a captive bolt gun
| Пистолет с невыпадающим болтом
|
| We’re disposable
| Мы одноразовые
|
| Why are we so angry?
| Почему мы так злы?
|
| Why are we so bored?
| Почему мы так скучаем?
|
| Why are we so angry?
| Почему мы так злы?
|
| We can’t say no, not anymore
| Мы больше не можем сказать нет
|
| Why are we so angry?
| Почему мы так злы?
|
| Why are we so bored?
| Почему мы так скучаем?
|
| Why are we so angry?
| Почему мы так злы?
|
| We can’t say no, not anymore
| Мы больше не можем сказать нет
|
| 'Till my horse wins again | «Пока моя лошадь снова не выиграет |