Перевод текста песни Get Mad, You Son Of A Bitch - A Wilhelm Scream

Get Mad, You Son Of A Bitch - A Wilhelm Scream
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get Mad, You Son Of A Bitch, исполнителя - A Wilhelm Scream. Песня из альбома Career Suicide, в жанре Панк
Дата выпуска: 31.12.2006
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Nitro
Язык песни: Английский

Get Mad, You Son Of A Bitch

(оригинал)
If I could saw my way through this solid dead grass
Would the paradise I’ve found be worth my time?
If I could somehow undo or make your soul stop the grind
Can you count your loves in order of how they died?
Well, I could too
And now I feel like sinking in
To the wall I built with these mitts
I loved it in my way
And now I pray for its decay
The more I make plans, the more I get depressed
It’s as useless as business, the means to our end
When it kills to look your way, the striped noose, the number two fade
The classic case
I took a piss in every ocean
So fuck the world
I made a mess and when the son of God is coming, drop the rake and stop running
Get mad, you son of a bitch
Every muscle is gripping tight for life
As the worm turns, out the slug slips past our eyes
If we turn our backs
How can we stop the knife?
If the world turns back around
Will it notice us trying to burn down
The last tree on the lot
Of the last drug mart?
Make me honest, give me solace
Get me over the motions
Inspire the next way to go
Money plays us
And it recruits everybody
Join them, join them
We’ll beat them ourselves
In the end, did it get to you?
In the end, did it wear on your heart?
In the end, did it get to you?
When the son of God is coming, drop the rake and start running
Get mad
Stand defiant to the mission and the way that it was given
Get mad, you son of a bitch
Tell me why you did it
Tell me why you did it
Tell me why you did it
Tell me why you did it
In the end, did it get to you?
Did it get to your heart?
Well, I know how it feels when everything falls apart
In the end
In the end, did it get to you?
Did it get to your heart?
Well, I know how it feels when everything falls apart
In the end
In the end, did it get to you?
Did it get to your heart?
Well, I know how it feels when everything falls apart
Get mad, you son of a bitch
In the end, did it get to you?
In the end, did it wear on your heart?

Злись, Сукин Ты Сын

(перевод)
Если бы я мог видеть свой путь через эту твердую мертвую траву
Стоит ли рай, который я нашел, моего времени?
Если бы я мог как-то отменить или заставить вашу душу прекратить работу
Можете ли вы сосчитать свою любовь в том порядке, в котором она умерла?
Ну, я тоже мог
И теперь я чувствую, что погружаюсь
К стене, которую я построил с этими перчатками
мне понравилось по-своему
И теперь я молюсь о его распаде
Чем больше я строю планы, тем больше я впадаю в депрессию
Это так же бесполезно, как бизнес, средство для нашей цели
Когда убивает смотреть в твою сторону, полосатая петля, номер два исчезает
Классический случай
Я помочился в каждый океан
Так что к черту мир
Я напортачил, а когда сын Божий придет, брось грабли и перестань бегать
Злиться, сукин сын
Каждая мышца сжимается на всю жизнь
Когда червь поворачивается, слизняк проскальзывает мимо наших глаз
Если мы повернемся спиной
Как мы можем остановить нож?
Если мир обернется
Заметит ли это, что мы пытаемся сгореть
Последнее дерево на участке
На последнем рынке наркотиков?
Сделай меня честным, дай мне утешение
Получите меня от движений
Вдохновляйте на следующий путь
Деньги играют нами
И он вербует всех
Присоединяйтесь к ним, присоединяйтесь к ним
Мы победим их сами
В итоге до вас дошло?
В конце концов, это утомило ваше сердце?
В итоге до вас дошло?
Когда придет сын Божий, бросай грабли и беги
Разозлиться
Не поддавайтесь миссии и тому, как она была дана
Злиться, сукин сын
Скажи мне, почему ты это сделал
Скажи мне, почему ты это сделал
Скажи мне, почему ты это сделал
Скажи мне, почему ты это сделал
В итоге до вас дошло?
Дошло ли это до вашего сердца?
Ну, я знаю, каково это, когда все разваливается
В конце
В итоге до вас дошло?
Дошло ли это до вашего сердца?
Ну, я знаю, каково это, когда все разваливается
В конце
В итоге до вас дошло?
Дошло ли это до вашего сердца?
Ну, я знаю, каково это, когда все разваливается
Злиться, сукин сын
В итоге до вас дошло?
В конце концов, это утомило ваше сердце?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The King Is Dead 2004
The Horse 2006
5 To 9 2006
These Dead Streets 2006
I Wipe My Ass With Showbiz 2006
Our Ghosts 2006
Famous Friends And Fashion Drunks 2003
Die While We're Young 2006
Career Suicide 2006
Check Request Denied 2006
Stab Stab Stab 2003
Me Vs Morrissey In The Pretentiousness Contest (The Ladder Match) 2004
We Built This City! (On Debts And Booze) 2006
Anchor End 2003
Skid Rock 2009
Killing It 2004
Cold Slither II 2006
Jaws 3, People 0 2006
Every Great Story Has A Shower Scene 2009
Fun Time 2009

Тексты песен исполнителя: A Wilhelm Scream