| Another jog through hell, but why are you pacing?
| Очередная пробежка через ад, но почему ты бегаешь?
|
| We’re not out of the woods.
| Мы не из леса.
|
| If this lesson fails, could I pack up and leave?
| Если этот урок провалится, могу ли я собраться и уйти?
|
| I wonder if I could.
| Интересно, смогу ли я?
|
| No, I cannot ignore. | Нет, я не могу игнорировать. |
| I cannot abort.
| Я не могу прервать.
|
| No, I cannot afford to lose what I am owed.
| Нет, я не могу позволить себе потерять то, что мне причитается.
|
| To my esteemed colleagues,
| Моим уважаемым коллегам,
|
| who smiled when they met me and hoped that I would fail,
| которые улыбались при встрече со мной и надеялись, что я потерплю неудачу,
|
| forget the kind words told, and the complimentaries.
| забудьте добрые слова и комплименты.
|
| All you f**ks can go to hell.
| Все вы, ублюдки, можете отправиться к черту.
|
| I guess I’ve known it all, but I could not refuse to go.
| Наверное, я все это знал, но не мог отказаться пойти.
|
| I cannot ignore. | Я не могу игнорировать. |
| I cannot abort.
| Я не могу прервать.
|
| No, I cannot afford to lose what I am owed.
| Нет, я не могу позволить себе потерять то, что мне причитается.
|
| Another jog through hell, and here we are pacing.
| Еще одна пробежка через ад, и вот мы шагаем.
|
| We burnt down the f**king woods.
| Мы сожгли чертов лес.
|
| I guess their lessons failed with one target remaining.
| Думаю, их уроки провалились, и осталась одна цель.
|
| It’s back to Hollywood. | Вернемся к Голливуду. |