| Поймай меня.
|
| Я развалина, которая подвела свою совесть.
|
| Бьюсь об заклад, животные хорошо спят после охоты.
|
| Кто-нибудь, откройте чертово окно.
|
| Что-то просто чертовски умерло здесь.
|
| Он дышит чертовски тяжело уже долгое, черт возьми, время.
|
| и он потерял свою чертову волю к выживанию.
|
| О, нет!
|
| И что так больно, так неправильно
|
| что вы не хотите верить, что такая резня может исходить от
|
| меня?
|
| Ты потеряешь свой обед.
|
| Это взорвет твой разум.
|
| Но держите его вниз.
|
| Прижмите.
|
| Поймай меня, если сможешь, но не ведись на то, что нашел.
|
| Бьюсь об заклад, животные не думают о том, что они сделали.
|
| Переверните чертов рычаг на выключателе света.
|
| Включи этот чертов вентилятор на полную мощность.
|
| Я собираюсь получить первое гребаное место за худшее гребаное отношение
|
| а мне вообще плевать.
|
| О, нет!
|
| Я не чувствую себя таким старым. |
| Я снова улыбаюсь.
|
| Если ты не чувствуешь печали, значит, я уже потерпел неудачу.
|
| Я не чувствую себя таким старым.
|
| Приливается теплая кровь.
|
| Ты не чувствуешь печали, а я уже там,
|
| Потому что сегодня я ничего не слышал, кроме оскорблений.
|
| Сегодня вечером я пойду на середину.
|
| Сегодня я принял все оскорбления.
|
| Сегодня вечером я зажгу их в ответ…
|
| Ты игнорируешь мою решимость, пока моя совесть цепляется за жизнь.
|
| Но я вытоптал из него сердце, надеясь, что оно умрет. |