Перевод текста песни A Dead Man's Song - Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir

A Dead Man's Song - Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Dead Man's Song , исполнителя -Chamber - L'Orchestre De Chambre Noir
Песня из альбома: The Complete Works 2: Green Years
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:14.09.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Delicious Releases

Выберите на какой язык перевести:

A Dead Man's Song (оригинал)Песня мертвеца (перевод)
I don’t know how long я не знаю, как долго
this place’s been my home это место было моим домом
I don’t know how long я не знаю, как долго
I’ve been trying to write this song Я пытался написать эту песню
the boys are all gone мальчики все ушли
oh-since 1981 о-с 1981 года
they’ve left me all alone они оставили меня в полном одиночестве
I’ve been trying я пытался
without a reason без причины
just floating просто плавающий
with the stream of my heart с потоком моего сердца
or what’s been или что было
left of it All I ever wanted осталось все, что я когда-либо хотел
was the ultimate song была последней песней
pure, true fulfillment of the heart чистое, истинное исполнение сердца
I’ve heard a million songs Я слышал миллион песен
I’ve seen a thousand bands Я видел тысячу групп
generations came along пришли поколения
shared my room, my house делил мою комнату, мой дом
but none’s ever noticed но никто никогда не замечал
me or my craft я или мое ремесло
they were too busy они были слишком заняты
with themselves с собой
I’ve been trying я пытался
to get trough пройти через
but these mortals но эти смертные
were so ignorant были настолько невежественны
who needs кто нуждается
a dead man’s song песня мертвеца
Once I had a love Однажды у меня была любовь
who inspired all my songs кто вдохновил меня на все мои песни
now, I’ve found you Теперь я нашел тебя
would you sing along ты бы подпевал
to tell the audience рассказать аудитории
oh-about 81 о-о-о 81
about me and my room обо мне и моей комнате
I’ve been trying я пытался
to escape Сбежать
but for me every exit но для меня каждый выход
is an entrance to this room это вход в эту комнату
where they’ve left me all alone. где они оставили меня в полном одиночестве.
Music: M. Testory/ R. Hoffmann Музыка: М. Тестори/ Р. Хоффманн
Words: M. TestoryСлова: М. Тестори.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: