
Дата выпуска: 02.10.1965
Язык песни: Английский
So Long 'It's Been Good To Know Yuh'(оригинал) |
I got the news that the war had begun |
It was straight for the Army Hall that I run |
And all of the people in my home town |
Was a running up and a running down |
Singing: |
So long, it’s been good to know you |
So long, it’s been good to know you |
So long, it’s been good to know you |
There’s a mighty big war that’s got to be won |
And we’ll get back together again. |
The crowd was packed by the railroad track |
People was yelling and patting my back |
And while the engineer rung his bell |
I hugged all the mothers and kissed all the gals, |
Singing: |
So long, it’s been good to know you |
So long, it’s been good to know you |
So long, it’s been good to know you |
There’s a mighty big war that’s got to be won |
And we’ll get back together again |
I got to the camp and I learnt how to fight |
Fascists in daytime, mosquitoes at night |
I got my orders to cross o’er the sea |
So I waved «goodbye"to the girls I could see, |
Singing: |
So long, it’s been good to know you |
So long, it’s been good to know you |
So long, it’s been good to know you |
There’s a mighty big war that’s got to be won |
And we’ll get back together again |
I got on a boat and I started to float |
My old pack-sack and my big wool coat |
With ten thousand men we rode the foam |
And sung this song to the people back home: |
So long, it’s been good to know you |
So long, it’s been good to know you |
So long, it’s been good to know you |
There’s a mighty big war that’s got to be won |
And we’ll get back together again |
I landed somewhere on a fighting shore |
With ten million soldiers and ten million more |
And while we were chasing that Super Race |
We sung this song in the chase. |
It was: |
So long, it’s been good to know you |
So long, it’s been good to know you |
So long, it’s been good to know you |
There’s a mighty big war that’s got to be won |
And we’ll get back together again |
So it won’t be long till the fascists are gone |
And all of their likes are finished and done |
We’ll throw the clods of dirt in their face |
And walk away from that lonesome place |
Singing: |
So long, it’s been good to know you |
So long, it’s been good to know you |
So long, it’s been good to know you |
There’s a mighty big war that’s got to be won |
And we’ll get back together again |
Так Долго "Было Хорошо Узнать Тебя"(перевод) |
Я получил новости, что война началась |
Я бежал прямо в Армейский зал |
И все люди в моем родном городе |
Был разбег и спуск |
Пение: |
Так долго, было приятно узнать вас |
Так долго, было приятно узнать вас |
Так долго, было приятно узнать вас |
Нужно выиграть могучую большую войну |
И мы снова сойдемся. |
Толпа была забита железнодорожным полотном |
Люди кричали и хлопали меня по спине |
И пока инженер звонил в колокольчик |
Я обнимал всех матерей и целовал всех девочек, |
Пение: |
Так долго, было приятно узнать вас |
Так долго, было приятно узнать вас |
Так долго, было приятно узнать вас |
Нужно выиграть могучую большую войну |
И мы снова сойдемся |
Я попал в лагерь и научился драться |
Днём фашисты, ночью комары |
Я получил приказ пересечь море |
Поэтому я помахал «до свидания» девушкам, которых мог видеть, |
Пение: |
Так долго, было приятно узнать вас |
Так долго, было приятно узнать вас |
Так долго, было приятно узнать вас |
Нужно выиграть могучую большую войну |
И мы снова сойдемся |
Я сел в лодку и начал плавать |
Мой старый рюкзак и большое шерстяное пальто |
С десятью тысячами человек мы катались на пене |
И спел эту песню людям, оставшимся дома: |
Так долго, было приятно узнать вас |
Так долго, было приятно узнать вас |
Так долго, было приятно узнать вас |
Нужно выиграть могучую большую войну |
И мы снова сойдемся |
Я приземлился где-то на боевой берег |
С десятью миллионами солдат и еще десятью миллионами |
И пока мы преследовали эту супергонку |
Эту песню мы пели в погоне. |
Это было: |
Так долго, было приятно узнать вас |
Так долго, было приятно узнать вас |
Так долго, было приятно узнать вас |
Нужно выиграть могучую большую войну |
И мы снова сойдемся |
Так что скоро фашистов не станет |
И все их лайки закончены и сделаны |
Мы бросим им в лицо комья грязи |
И уйти из этого одинокого места |
Пение: |
Так долго, было приятно узнать вас |
Так долго, было приятно узнать вас |
Так долго, было приятно узнать вас |
Нужно выиграть могучую большую войну |
И мы снова сойдемся |
Название | Год |
---|---|
Miss Pavlichenko | 2019 |
Cumberland Gap | 2019 |
Pretty Boy Floyd | 2019 |
Hard Travelin' | 2019 |
Dust Bowl Blues | 2019 |
Tear The Facists Down | 2008 |
Worried Man Blues | 2019 |
Oregon Trail | 2019 |
Sacco's Letter To His Son | 2019 |
When The Curfew Blows | 2019 |
Old Judge Thayer | 2019 |
Dust Bowl Refugee | 2019 |
Suassos Lane | 2019 |
The Rising Sun Blues | 2019 |
We Shall Be Free | 2019 |
Two Good Men | 2019 |
Better World A-Comin' | 2019 |
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 | 2019 |
I Just Want To Sing Your Name | 2019 |
Pastures Of Plenty | 2019 |