| Me and my wife and my wife’s pap
| Я и моя жена и папа моей жены
|
| We’re all going down to Cumberland Gap
| Мы все идем к Cumberland Gap
|
| Me and my wife and my wife’s pap
| Я и моя жена и папа моей жены
|
| We’re all going down to Cumberland Gap
| Мы все идем к Cumberland Gap
|
| Cumberland Gap, Cumberland Gap
| Камберленд-Гэп, Камберленд-Гэп
|
| Hey, way down yonder in Cumberland Gap
| Эй, там внизу, в Камберленд-Гэп
|
| Cumberland Gap with its cliffs and rocks
| Камберленд-Гэп с его скалами и скалами
|
| Home of the panther, bear and fox
| Дом пантеры, медведя и лисы
|
| Cumberland Gap with its cliffs and rocks
| Камберленд-Гэп с его скалами и скалами
|
| Home of the panther, bear and fox
| Дом пантеры, медведя и лисы
|
| Cumberland Gap is a mighty fine place
| Камберленд-Гэп – прекрасное место
|
| Three kinds of water to wash your face
| Три вида воды для умывания лица
|
| Cumberland Gap is a mighty fine place
| Камберленд-Гэп – прекрасное место
|
| Three kinds of water to wash your face
| Три вида воды для умывания лица
|
| Lay down boys and take a little nap
| Ложитесь, мальчики, и немного вздремните
|
| Fourteen miles to Cumberland Gap
| Четырнадцать миль до Камберленд-Гэп
|
| Lay down boys and take a little nap
| Ложитесь, мальчики, и немного вздремните
|
| Fourteen miles to Cumberland Gap | Четырнадцать миль до Камберленд-Гэп |