| If nothing happens, they will electrocute us right after midnight
| Если ничего не произойдет, нас убьют током сразу после полуночи
|
| Therefore here I am right with you, with love and with open heart,
| Поэтому здесь я прямо с вами, с любовью и с открытым сердцем,
|
| as I was yesterday
| каким я был вчера
|
| Don’t cry, Dante, for many, many tears have been wasted
| Не плачь, Данте, ибо много, много слез было потрачено впустую
|
| As your mother’s tears have been already wasted for seven years
| Как слезы твоей матери уже семь лет впустую
|
| And never did any good
| И никогда не делал ничего хорошего
|
| So, son, instead of crying, be strong, be brave
| Так что, сынок, вместо того, чтобы плакать, будь сильным, будь смелым
|
| So as to be able to comfort your mother
| Чтобы можно было утешить маму
|
| And when you want to distract her from the discouraging soulness
| И когда вы хотите отвлечь ее от обескураживающей душевности
|
| You take her for a long walk in the quiet countryside
| Вы берете ее на долгую прогулку в тихой сельской местности
|
| Gathering flowers here and there
| Собирать цветы тут и там
|
| And resting under the shade of trees, beside the music of the waters
| И отдыхая под тенью деревьев, под музыку вод
|
| The peacefulness of nature, she will enjoy it very much
| Спокойствие природы, ей это очень понравится
|
| And you will surely, too
| И вы наверняка тоже
|
| But, son, you must remember: Don’t use all yourself
| Но, сынок, ты должен помнить: не используй всего себя
|
| But down yourself, just one step
| Но вниз себя, всего один шаг
|
| To help the weak ones at your side
| Чтобы помочь слабым на вашей стороне
|
| The weaker ones that cry for help, the persecuted and the victim
| Более слабые, которые взывают о помощи, преследуемые и жертвы
|
| They are your friends, friends of yours and mine
| Они твои друзья, твои и мои друзья
|
| They are the comrades that fight -- yes, and sometimes fall
| Это товарищи, которые сражаются - да, и иногда падают
|
| Just as your father, your father and Bartolo, have fallen
| Так же, как ваш отец, ваш отец и Бартоло пали
|
| Have fought and fell, yesterday, for the conquest of joy
| Вчера сражались и падали за завоевание радости
|
| Of freedom for all
| свободы для всех
|
| In the struggle of life you’ll find, you’ll find more love
| В жизненной борьбе ты найдешь, ты найдешь больше любви
|
| And in the struggle, you will be loved also | И в борьбе тебя тоже будут любить |