Перевод текста песни Obra de Arte - Carla Morrison

Obra de Arte - Carla Morrison
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Obra de Arte, исполнителя - Carla Morrison.
Дата выпуска: 16.06.2021
Язык песни: Испанский

Obra de Arte

(оригинал)
Cada curva en mi cuerpo
Guarda aroma y suspenso
Y la luz en mí puede sanar
Cada parte obscura en ti (en ti, en ti)
Mi mirada el misterio
Mi voz dulce lamento
Mi belleza fue un regalo de Dios
Que me entregó a mí (a mí, a mí)
Mi piel (mi piel)
Mi voz
Tu brújula pierde el control
Veo (veo)
Temor (temor)
En tu mirar…
Soy la culpable
Obra de arte
Te enamoraste
Te entregaste
Totalmente a mí
Fue en un instante (nanana)
Todo olvidaste (nanana)
Te enamoraste
Te entregaste
Totalmente a mí
Doy vida soy del cielo
Brillo en todo momento
Soy mujer
Soy el origen
De cada cosa buena en ti (en ti, en ti)
Es normal tu regreso
Te rendiste a mis besos
Soy perfecta no importa la medida
Que habite en mí (en mí, en mí)
Mi piel (mi piel)
Mi voz (mi voz)
Tu brújula pierde el control
Veo (veo)
Temor (temor)
En tu mirar…
Soy la culpable (nanana)
Obra de arte (nanana)
Te enamoraste
Te entregaste
(Ohhhh)
Totalmente a mí
(Ahhhh)
Fue en un instante (nanana)
Todo olvidaste, (nanana)
Te enamoraste
Te entregaste
(Ohhhh)
Totalmente a mí
(Ahhhh)
Mi perfección
Soy una obra de arte
Divina intuición
No tengo que explicarte
Mi cuerpo y razón
No voy a molestarme
No tengo que explicarte
Soy una obra de arte…
Soy la culpable (nanana)
Obra de arte (obra de arte)
Te enamoraste
(Ohhhh)
Te entregaste
(Ahhhh)
Totalmente a mí
Fue en un instante (nanana)
Todo olvidaste, (todo olvidaste)
(Nanana)
Te enamoraste
Te entregaste
(Ohhhh)
Totalmente a mí
(Ahhhh)
Obra de arte… (ohhhh)
Obra de arte (shhhhhh)
(перевод)
Каждый изгиб моего тела
Хранить аромат и саспенс
И свет во мне может исцелить
Каждая темная часть в тебе (в тебе, в тебе)
мой взгляд тайна
Мой сладкий голос плачет
Моя красота была подарком от Бога
что дало мне (мне, мне)
моя кожа (моя кожа)
Мой голос
Ваш компас теряет контроль
Я вижу, я вижу)
страх (страх)
В твоих глазах…
я виновник
Работа
ты влюбился
ты отдал себя
полностью я
Это было в одно мгновение (нанана)
Ты все забыл (нанана)
ты влюбился
ты отдал себя
полностью я
Я даю жизнь, я с небес
сиять во все времена
я женщина
я источник
Из всего хорошего в тебе (в тебе, в тебе)
Ваше возвращение нормально
ты отдалась моим поцелуям
Я идеален независимо от размера
Это живет во мне (во мне, во мне)
моя кожа (моя кожа)
мой голос (мой голос)
Ваш компас теряет контроль
Я вижу, я вижу)
страх (страх)
В твоих глазах…
Я виноват (нанана)
произведение искусства (нанана)
ты влюбился
ты отдал себя
(ооо)
полностью я
(ааа)
Это было в одно мгновение (нанана)
Ты все забыл, (нанана)
ты влюбился
ты отдал себя
(ооо)
полностью я
(ааа)
мое совершенство
я произведение искусства
божественная интуиция
мне не нужно объяснять
мое тело и разум
я не буду беспокоить
мне не нужно объяснять
Я произведение искусства...
Я виноват (нанана)
Произведение искусства (произведение искусства)
ты влюбился
(ооо)
ты отдал себя
(ааа)
полностью я
Это было в одно мгновение (нанана)
Ты все забыл, (ты все забыл)
(Нана)
ты влюбился
ты отдал себя
(ооо)
полностью я
(ааа)
Произведение искусства… (оооо)
Произведение искусства (шшшш)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Disfruto 2012
Devuélvete 2015
Yo Vivo para Ti 2015
Todo Pasa 2015
Azúcar Morena 2015
Vez Primera 2015
Mil Años 2015
No Vuelvo Jamás 2015
Tierra Ajena 2015
No Me Llames 2020
Un Beso 2015
Flor Que Nunca Fui 2015
Te Regalo 2017
Mi Secreto 2015
Cercanía 2015
Contigo 2021
Tú Atacas 2015
Compartir 2010
Las Maravillas de la Vida ft. Carla Morrison 2018
Este Momento 2010

Тексты песен исполнителя: Carla Morrison