Перевод текста песни Mé-qué-mé-qué - Gilbert Bécaud

Mé-qué-mé-qué - Gilbert Bécaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mé-qué-mé-qué, исполнителя - Gilbert Bécaud. Песня из альбома Intégrale 1953-1962 (117 succès), в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2017
Лейбл звукозаписи: ISIS
Язык песни: Французский

Mé-qué-mé-qué

(оригинал)
Le navire est à quai
Y’a des tas de paquets
Des paquets posés sur le quai là
Dans un petit troquet
D’un port Martiniquais
Une fille belle à croquer là
Pleure dans les bras d’un garçon de couleur
Car il s’en va, il lui brise son coeur
Elle, dans un hoquet, lui tendant son ticket
Lui dit: «Cheri, que tu vas me manquer!»
Mé qué, mé qué, mais qu’est-ce que c’est?
Une histoire de tous les jours
Mé qué, mé qué, mais qu’est-ce que c’est?
Peut-être la fin d’un amour
La sirène brusqua
Leurs adieux delicats
Mais soudain tout se compliqua ah!
La petite masqua
Un instant ses tracas
Pourtant son courage manqua là
Elle dit: «J'ai peur, il ne faut pas partir
Vois-tu, mon coeur, sans toi je vais mourir!»
Le garçon expliqua qu’il fallait en tous cas
Qu’il parte et c’est pourquoi il embarqua
Mé qué, mé qué, mais qu’est-ce que c’est?
Une histoire de tous les jours
Mé qué, mé qué, mais qu’est-ce que c’est?
Peut-être la fin d’un amour
Les paquets embarqués
Le bateau remorqué
Lentement a quitté le quai là
Ne soyez pas choqués
N’allez pas vous moquer
De ce que je vais expliquer là
Regardant au port son bel amour à terre
Pris de remords, il plongea dans la mer
Devant ce coup risqué par l’amour provoqué
Les requins ont resté interloqués
Mé qué, mé qué, mais qu’est-ce que c’est?
Une histoire de tous les jours
Mé qué, mé qué, mais qu’est-ce que c’est?
C’est l’aurore d’un nouveau jour
Qui est fait pour durer toujours
Car l’amour vient pour retrouver
L’amour…

МЕ-что-ме-что

(перевод)
Корабль пришвартован
Есть много пакетов
Пакеты лежат на причале
В небольшой пьянке
Из мартиникского порта
Красивая девушка, чтобы поесть там
Плачь в объятиях цветного мальчика
Потому что он уходит, он разбивает ей сердце
Она, икота, вручая ему свой билет
Сказал: «Дорогой, как я буду скучать по тебе!»
Me Qué, me Qué, но что это?
Повседневная история
Me Qué, me Qué, но что это?
Может быть, конец любви
Сирена зачирикала
Их нежные прощания
Но вдруг все усложнилось ах!
Маленькая маска
На мгновение его заботы
Но его мужество потерпело неудачу там
Она сказала: «Я боюсь, не уходи
Видишь ли, сердце мое, без тебя я умру!»
Мальчик объяснил, что это необходимо в любом случае
Отпусти его, и поэтому он встал
Me Qué, me Qué, но что это?
Повседневная история
Me Qué, me Qué, но что это?
Может быть, конец любви
Встроенные пакеты
Буксируемая лодка
Медленно покинул док там
Не удивляйтесь
Не смейся
Из того, что я собираюсь объяснить здесь
Глядя на гавань, его прекрасная любовь на берегу
В раскаянии он нырнул в море
Перед этим ударом рискнула любовь, спровоцированная
Акулы были ошеломлены
Me Qué, me Qué, но что это?
Повседневная история
Me Qué, me Qué, но что это?
Это рассвет нового дня
который сделан, чтобы длиться вечно
Потому что любовь приходит, чтобы найти
Люблю...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je Reviens Te Chercher 2006
Nathalie 2015
Mes mains 2014
Qand tu danses 2012
L´important c´est la rose 2014
Tu Le Regretteras 2006
Je t'appartiens 2017
Quand tu danses 2014
Me que me que 2014
Salut les copains 2015
Le pianiste de Varsovie 2014
Alors raconte 2014
Les croix 2014
Le jour où la pluie viendra 2015
Donne-moi 2019
La corrida 2014
Ah ! Dites-moi pourquoi je l'aime 2019
Pilou... Pilou... Hé 2014
Me-que-me-que 2012
Quand l'amour est mort 2014

Тексты песен исполнителя: Gilbert Bécaud