| Tá crann úll gcoittnéal an ghairdín,
| Яблоня обычная в саду,
|
| Is súifimid síos no go gcuire siad an fál air,
| Присядем или поставим забор,
|
| Ar eagla go dtitfeadh n bunadh óg I ngrá leis.
| Опасаясь, что их юные предки влюбятся в него.
|
| Cúrfa
| Комендантский час
|
| Nuair a bhogfaidh tusa, bogfaidh mise,
| Когда ты двигаешься, я двигаюсь,
|
| Is bogfaimid le chéile,
| Мы будем двигаться вместе,
|
| Is a chraoibhín aoibhin aluinn ó.
| Это прекрасная веточка от.
|
| Bfhearr liom an gabha tá ag obair sa chéartan,
| Я предпочитаю кузнеца, который работает в поле,
|
| Ag bualadh an t-ord go lúfair is go láidir,
| Отбивая последовательность ловко и сильно,
|
| A shaothrú an scilling is a dolfadh dtí au tabhaime e.
| Чтобы заработать шиллинг, который пойдет на au tabhaime e.
|
| Cúrfa
| Комендантский час
|
| Bhfearr liom an feirmeoir ag seoladh amach go h-aerach,
| Я предпочитаю фермера, уплывающего веселым,
|
| Maidin dheas san earrach le seisreach is péire,
| Хорошее весеннее утро с парой шестерок,
|
| Ag cromadh ar an obair s ag tiontú an chreafóg.
| Сгибание работы с превращением глины.
|
| Cúrfa
| Комендантский час
|
| Bhfearr liom an t-iascaire amuigh ina bháidín,
| Я предпочитаю рыбака в лодке,
|
| Ag cur a chuid eangach s ag breith ar na bradáin.
| Ловить его сетями значит ловить лосося.
|
| Ag troid leis na tonnta o oíche go maidin.
| Борьба с волнами с ночи до утра.
|
| Cúrfa | Комендантский час |