Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Gleann , исполнителя - Clannad. Дата выпуска: 29.02.2004
Язык песни: Ирландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Gleann , исполнителя - Clannad. An Gleann(оригинал) |
| Dul síos an gleann tráthnóna aréir |
| D’imigh an scáth as tóin a 'tsléibh |
| An drúcht 'na luí ar bharr an fhéir |
| An saol uilig 'na gcodhladh |
| D’imigh an scáth as tóin a 'tsléibh |
| Gan baol ar bith go maidin |
| Dúrún an dúiche seo |
| Ó ghlúin go glúin |
| Lonad mar fhís sa cheo |
| Rún go ciúin |
| Sé cumhacht na gcrann fan áit |
| 'Spreag na baird 'san fhilíocht |
| Na clocha 'tá coisbicthe fan árd |
| Thíos fá gleann dá locha |
| I dtobar i dúin |
| Gartan cholmcille |
| Sin go lá a’luain |
| Dul síos an gleann tráthnóna aréir |
| D’imigh an scáth as tóin a 'tsléibh |
| An drúcht 'na luí ar bharr an fhéir |
| An saol uilig 'na gcodhladh |
| D’imigh an scáth as tóin a 'tsléibh |
| An drúcht 'na luí ar bharr an fhéir |
| D’imigh an scáth as tóin a 'tsléibh |
| Gan baol ar bith go maidin |
| Dul síos an gleann tráthnóna aréir |
| D’imigh an scáth as tóin a 'tsléibh |
| An drúcht 'na luí ar bharr an fhéir |
| An saol uilig 'na gcodhladh |
| D’imigh an scáth as tóin a 'tsléibh |
| Gan baol ar bith go maidin |
| D’imigh an scáth as tóin a 'tsléibh |
| Gan baol ar bith go maidin… |
Глинн(перевод) |
| Спускаясь вниз по долине прошлой ночью |
| Тень исчезла со дна горы |
| Роса лежит на траве |
| Всю жизнь спит |
| Тень исчезла со дна горы |
| Нет опасности до утра |
| Дурин этого района |
| Из поколения в поколение |
| Лонад как видение в тумане |
| тайно молчал |
| Сила деревьев остается на месте |
| «Вдохнови бардов» в поэзии |
| Камни освящены высоко |
| Ниже долины двух озер |
| В колодце в крепости |
| Гартан Холмсилле |
| это понедельник |
| Спускаясь вниз по долине прошлой ночью |
| Тень исчезла со дна горы |
| Роса лежит на траве |
| Всю жизнь спит |
| Тень исчезла со дна горы |
| Роса лежит на траве |
| Тень исчезла со дна горы |
| Нет опасности до утра |
| Спускаясь вниз по долине прошлой ночью |
| Тень исчезла со дна горы |
| Роса лежит на траве |
| Всю жизнь спит |
| Тень исчезла со дна горы |
| Нет опасности до утра |
| Тень исчезла со дна горы |
| Никакой опасности до утра… |
| Название | Год |
|---|---|
| I Will Find You | 2004 |
| Broken Pieces | 2004 |
| Theme from Harry's Game | 2003 |
| I Will Find You (Theme from "The Last of the Mohicans") | 2004 |
| Teidhir Abhaile Riú | 2013 |
| Siúil, A Rún | 2013 |
| Mystery Game | 2004 |
| Dúlamán | 2013 |
| Of This Land | 2004 |
| A Bridge (That Carries Us Over) | 2020 |
| In a Lifetime ft. Bono | 2020 |
| Two Sisters | 2013 |
| A Celtic Dream | 2020 |
| Coinleach Glas An Fhómhair | 2003 |
| Nil Se Ina La | 2013 |
| A Dream in the Night (The Angel & the Soldier Boy) | 2020 |
| Chuaigh Mé 'Na Rosann | 2013 |
| Na Laethe Bhí | 2004 |
| Siúil A Rúin | 1999 |
| Crói Cróga | 1996 |