![Two Sisters - Clannad](https://cdn.muztext.com/i/3284755342843925347.jpg)
Дата выпуска: 04.04.2013
Лейбл звукозаписи: Gael Linn
Язык песни: Английский
Two Sisters(оригинал) |
There were two sisters side by side |
Sing I-dum, sing I-day |
There were two sisters side by side |
The boys are born for me |
There were two sisters side by side |
The eldest for young Johnny cried |
I’ll be true unto my love if he’ll be true to me |
Johnny bought the youngest a gay-gold ring |
Sing I-dum, sing I-day |
Johnny bought the youngest a gay-gold ring |
The boys are born for me |
Johnny bought the youngest a gay-gold ring |
He never bought the eldest a single thing |
I’ll be true unto my love if he’ll be true to me |
Johnny bought the youngest a beaver hat |
Sing I-dum, sing I-day |
Johnny bought the youngest a beaver hat |
The boys are born for me |
Johnny bought the youngest a beaver hat |
The eldest didn’t think much of that |
I’ll be true unto my love if he’ll be true to me |
As they were a-walking by the foamy brim |
Sing I-dum, sing I-day |
As they were a-walking by the foamy brim |
The boys are born for me |
As they were a-walking by the foamy brim |
The eldest pushed the youngest in |
I’ll be true unto my love if he’ll be true to me |
Sister, oh sister, give me thy hand |
Sing I-dum, sing I-day |
Sister, oh sister, give me thy hand |
The boys are born for me |
Sister, oh sister, give me thy hand |
And you can have Johnny and all his land |
I’ll be true unto my love if he’ll be true to me |
Oh sister, I’ll not give you my hand |
Sing I-dum, sing I-day |
Oh sister, I’ll not give you my hand |
The boys are born for me |
Oh sister, I’ll not give you my hand |
And I’ll have Johnny and all his land |
I’ll be true unto my love if he’ll be true to me |
So away she sank and away she swam |
Sing I-dum, sing I-day |
So away she sank and away she swam |
The boys are born for me |
So away she sank and away she swam |
Until she came to the miller’s dam |
I’ll be true unto my love if he’ll be true to me |
The miller, he took her gay-gold ring |
Sing I-dum, sing I-day |
The miller, he took her gay-gold ring |
The boys are born for me |
The miller, he took her gay-gold ring |
And then he pushed her in again |
I’ll be true unto my love if he’ll be true to me |
The miller, he was hanged on the mountain head |
Sing I-dum, sing I-day |
The miller, he was hanged on the mountain head |
The boys are born for me |
The miller, he was hanged on the mountain head |
The eldest sister was boiled in lead |
I’ll be true unto my love if he’ll be true to me |
(перевод) |
Рядом были две сестры |
Пой я-дум, пой я-день |
Рядом были две сестры |
Мальчики рождены для меня |
Рядом были две сестры |
Старший за юного Джонни плакал |
Я буду верен своей любви, если он будет верен мне |
Джонни купил младшему золотое кольцо |
Пой я-дум, пой я-день |
Джонни купил младшему золотое кольцо |
Мальчики рождены для меня |
Джонни купил младшему золотое кольцо |
Он никогда не покупал старшему ни одной вещи |
Я буду верен своей любви, если он будет верен мне |
Джонни купил младшему бобровую шапку |
Пой я-дум, пой я-день |
Джонни купил младшему бобровую шапку |
Мальчики рождены для меня |
Джонни купил младшему бобровую шапку |
Старший не думал об этом |
Я буду верен своей любви, если он будет верен мне |
Когда они шли по пенному краю |
Пой я-дум, пой я-день |
Когда они шли по пенному краю |
Мальчики рождены для меня |
Когда они шли по пенному краю |
Старший толкнул младшего в |
Я буду верен своей любви, если он будет верен мне |
Сестра, о сестра, дай мне руку |
Пой я-дум, пой я-день |
Сестра, о сестра, дай мне руку |
Мальчики рождены для меня |
Сестра, о сестра, дай мне руку |
И вы можете получить Джонни и всю его землю |
Я буду верен своей любви, если он будет верен мне |
О, сестра, я не подам тебе руку |
Пой я-дум, пой я-день |
О, сестра, я не подам тебе руку |
Мальчики рождены для меня |
О, сестра, я не подам тебе руку |
И у меня будет Джонни и вся его земля |
Я буду верен своей любви, если он будет верен мне |
Итак, она утонула и уплыла |
Пой я-дум, пой я-день |
Итак, она утонула и уплыла |
Мальчики рождены для меня |
Итак, она утонула и уплыла |
Пока она не пришла к плотине мельника |
Я буду верен своей любви, если он будет верен мне |
Мельник, он взял ее гей-золотое кольцо |
Пой я-дум, пой я-день |
Мельник, он взял ее гей-золотое кольцо |
Мальчики рождены для меня |
Мельник, он взял ее гей-золотое кольцо |
А потом он снова толкнул ее |
Я буду верен своей любви, если он будет верен мне |
Мельник, он был повешен на вершине горы |
Пой я-дум, пой я-день |
Мельник, он был повешен на вершине горы |
Мальчики рождены для меня |
Мельник, он был повешен на вершине горы |
Старшую сестру сварили в свинце |
Я буду верен своей любви, если он будет верен мне |
Название | Год |
---|---|
I Will Find You | 2004 |
An Gleann | 2004 |
Broken Pieces | 2004 |
Theme from Harry's Game | 2003 |
I Will Find You (Theme from "The Last of the Mohicans") | 2004 |
Teidhir Abhaile Riú | 2013 |
Siúil, A Rún | 2013 |
Mystery Game | 2004 |
Dúlamán | 2013 |
Of This Land | 2004 |
A Bridge (That Carries Us Over) | 2020 |
In a Lifetime ft. Bono | 2020 |
A Celtic Dream | 2020 |
Coinleach Glas An Fhómhair | 2003 |
Nil Se Ina La | 2013 |
A Dream in the Night (The Angel & the Soldier Boy) | 2020 |
Chuaigh Mé 'Na Rosann | 2013 |
Na Laethe Bhí | 2004 |
Siúil A Rúin | 1999 |
Crói Cróga | 1996 |