Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nil Se Ina La , исполнителя - Clannad. Песня из альбома Clannad, в жанре Кельтская музыкаДата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Spectrum
Язык песни: Ирландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nil Se Ina La , исполнителя - Clannad. Песня из альбома Clannad, в жанре Кельтская музыкаNil Se Ina La(оригинал) |
| Chuaigh mé isteach I dteach aréir |
| Is d’iarr mé cairde ar mhnaoi an leanna |
| Is é dúirt sí liom «ní bhfaighidh tú deor |
| Buail an bóthar is gabh abhaile.» |
| Curfá: |
| Níl sé ina lá, níl a ghrá |
| Níl sé ina lá is ní bheidh go maidin |
| Níl sé ina lá is ní bheidh go fóill |
| Solas ard atá sa ghealaigh |
| Chuir mé féin mo lámh I mo phóca |
| Is d’iarr mé briseadh scillinge uirthi |
| Is é dúirt sí liom «suigh síos ag bord |
| Is bí ag ól anseo go maidin.» |
| Curfá |
| «éirigh I do shuí, a fhear an tí |
| Cuir ort do bhrístí is do hata |
| Go gcoinne tú ceol leis an duine cóir |
| A bheas ag ól anseo go maidin.» |
| Curfá |
| Nach mise féin an fear gan chéill |
| A d’fhág mo chíos in mo scornaigh? |
| D’fhág mé léan orm féin |
| Is d’fhág mé séan ar dhaoine eile |
| Translation |
| I went into a tavern, and the barkeep |
| Doesn’t much care for the look of me |
| I look like I’ve got no money on me |
| She tells me to hit the road |
| I put my hand into my pocket |
| I asked if she could break a shilling |
| She said to me «sit down at the table |
| You’ll be drinking here 'till morning.» |
| She roused the man of the house |
| Tells him to get up, put his trousers and hat on |
| And go out and find a musician to entertain me |
| So I’ll stay here drinking until morning |
| Was I the man without sense |
| To leave my money when I’d been scorned? |
| I left woefully |
| I left a sign to other people |
Нил Се Ина Ла(перевод) |
| Я зашел в дом прошлой ночью |
| И я попросил у пивной дамы друзей |
| Она сказала мне: «ты не получишь слезу |
| В путь и домой». |
| Припев: |
| Это не его день, это не его любовь |
| Это не день, и это не будет до утра |
| Это не день, и это все еще не будет |
| Луна - это высокий свет |
| я сунул руку в карман |
| Я попросил у нее перерыв на шиллинг |
| Она сказала мне «садись за стол |
| Пей здесь до утра.» |
| Курфа |
| «Садись, хозяин дома |
| Наденьте брюки и шляпу |
| Что ты против музыки с честным человеком |
| Буду пить здесь до утра». |
| Курфа |
| Разве я не дурак |
| Оставил мою ренту в моем горле? |
| я остался один |
| Я оставил состояние для других |
| Перевод |
| Я вошел в таверну, и бармен |
| Не очень заботится о том, как я выгляжу |
| я выгляжу так, будто у меня нет с собой денег |
| Она говорит мне отправиться в путь |
| я сунул руку в карман |
| Я спросил, может ли она сломать шиллинг |
| Она сказала мне «садись за стол |
| Вы будете пить здесь до утра». |
| Она разбудила мужчину дома |
| Говорит ему встать, надеть штаны и шапку. |
| И иди и найди музыканта, чтобы развлечь меня. |
| Так что я останусь здесь пить до утра |
| Был ли я человеком без смысла |
| Оставлять свои деньги, когда меня презирают? |
| я ушел печально |
| Я оставил знак другим людям |
| Название | Год |
|---|---|
| I Will Find You | 2004 |
| An Gleann | 2004 |
| Broken Pieces | 2004 |
| Theme from Harry's Game | 2003 |
| I Will Find You (Theme from "The Last of the Mohicans") | 2004 |
| Teidhir Abhaile Riú | 2013 |
| Siúil, A Rún | 2013 |
| Mystery Game | 2004 |
| Dúlamán | 2013 |
| Of This Land | 2004 |
| A Bridge (That Carries Us Over) | 2020 |
| In a Lifetime ft. Bono | 2020 |
| Two Sisters | 2013 |
| A Celtic Dream | 2020 |
| Coinleach Glas An Fhómhair | 2003 |
| A Dream in the Night (The Angel & the Soldier Boy) | 2020 |
| Chuaigh Mé 'Na Rosann | 2013 |
| Na Laethe Bhí | 2004 |
| Siúil A Rúin | 1999 |
| Crói Cróga | 1996 |