Перевод текста песни Shringara - Samsara Blues Experiment

Shringara - Samsara Blues Experiment
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shringara , исполнителя -Samsara Blues Experiment
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:24.07.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Shringara (оригинал)Shringara (перевод)
Hey come my lady won´t you move a little closer to me Эй, подойди, моя леди, не подвинешься ли ты ко мне поближе?
So clear I see there is no reason to hide Так ясно, что я вижу, что нет причин скрывать
I had my share on all the lament while I knew you held the key to delight У меня была своя доля во всех скорбях, когда я знал, что у тебя есть ключ к радости
But then got caught up in this worn-out situation Но потом попал в эту изношенную ситуацию
Somehow related to what I once had denied Как-то связано с тем, что я когда-то отрицал
When still the only aim I´d reach for is to define myself in your eyes Когда все еще единственная цель, к которой я стремлюсь, - это определить себя в твоих глазах
I came as far as there is no need to pretend Я зашел так далеко, что нет необходимости притворяться
That someone else out there would ever rescue me Что кто-то другой когда-нибудь спасет меня.
I´ve drawn my circles out in the sunshine and the rain and then I stopped to Я нарисовал свои круги на солнце и под дождем, а затем остановился, чтобы
compromise компромисс
These days I find it all so useless just to wait В эти дни я нахожу все это настолько бесполезным, чтобы просто ждать
Maybe I am not much different from you there Может быть, я не сильно отличаюсь от вас там
Tied unto the hands of fate we got to let life flow until we´ll meet again Связанные в руках судьбы, мы должны позволить жизни течь, пока мы не встретимся снова
Seems I´ve been gambling with destiny Кажется, я играл с судьбой
When I always went against the tides Когда я всегда шел против течения
Saw it was all on myself, had to adjust to it Увидел, что это все на мне, пришлось приспособиться к этому
Got to get along to this old rhythm of life Придется ладить с этим старым ритмом жизни
Even if I still don´t know who I really am Даже если я до сих пор не знаю, кто я на самом деле
I won´t forget what I need Я не забуду, что мне нужно
So hard I´ve tried to rearrange with life´s odd ways Так сильно я пытался изменить странные способы жизни
But it seems that I can´t, don´t tell me that I´ve failed — oh! Но, кажется, я не могу, не говорите мне, что я потерпел неудачу — о!
Trying to master a beast that can´t be tamed Попытка освоить зверя, которого нельзя приручить
While all the voices of reason dim the light Пока все голоса разума приглушают свет
Seems I´m drifting on a flood of bare commotion Кажется, я дрейфую в потоке голой суматохи
Fed on each tear I once cried Питался каждой слезой, которую я когда-то плакал
The more it feels like being trapped within a cage Чем больше это похоже на ловушку в клетке
The more I bleed, I need to lay by your side Чем больше я истекаю кровью, мне нужно лежать рядом с тобой
When all our senses resonate in sweet devotion Когда все наши чувства резонируют в сладкой преданности
We´ll cross all boundaries of time Мы пересечем все границы времени
I don´t want to feel no more pain Я не хочу больше не чувствовать боли
I just have to see you again Мне просто нужно увидеть тебя снова
I can´t close my eyes yet Я еще не могу закрыть глаза
But I need to rest Но мне нужно отдохнуть
I don´t want to feel no more pain Я не хочу больше не чувствовать боли
Guess I have to see you all the way Думаю, я должен видеть тебя всю дорогу
I can´t close my eyes yet Я еще не могу закрыть глаза
And I can´t find no rest И я не могу найти покоя
Until these grey clouds are falling down Пока эти серые облака не падают
And all those tired walls are cracking up И все эти усталые стены трескаются
While they all wear your name Пока все они носят твое имя
Yeah they all wear your nameДа, они все носят твое имя.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: