| Hey come my lady won´t you move a little closer to me
| Эй, подойди, моя леди, не подвинешься ли ты ко мне поближе?
|
| So clear I see there is no reason to hide
| Так ясно, что я вижу, что нет причин скрывать
|
| I had my share on all the lament while I knew you held the key to delight
| У меня была своя доля во всех скорбях, когда я знал, что у тебя есть ключ к радости
|
| But then got caught up in this worn-out situation
| Но потом попал в эту изношенную ситуацию
|
| Somehow related to what I once had denied
| Как-то связано с тем, что я когда-то отрицал
|
| When still the only aim I´d reach for is to define myself in your eyes
| Когда все еще единственная цель, к которой я стремлюсь, - это определить себя в твоих глазах
|
| I came as far as there is no need to pretend
| Я зашел так далеко, что нет необходимости притворяться
|
| That someone else out there would ever rescue me
| Что кто-то другой когда-нибудь спасет меня.
|
| I´ve drawn my circles out in the sunshine and the rain and then I stopped to
| Я нарисовал свои круги на солнце и под дождем, а затем остановился, чтобы
|
| compromise
| компромисс
|
| These days I find it all so useless just to wait
| В эти дни я нахожу все это настолько бесполезным, чтобы просто ждать
|
| Maybe I am not much different from you there
| Может быть, я не сильно отличаюсь от вас там
|
| Tied unto the hands of fate we got to let life flow until we´ll meet again
| Связанные в руках судьбы, мы должны позволить жизни течь, пока мы не встретимся снова
|
| Seems I´ve been gambling with destiny
| Кажется, я играл с судьбой
|
| When I always went against the tides
| Когда я всегда шел против течения
|
| Saw it was all on myself, had to adjust to it
| Увидел, что это все на мне, пришлось приспособиться к этому
|
| Got to get along to this old rhythm of life
| Придется ладить с этим старым ритмом жизни
|
| Even if I still don´t know who I really am
| Даже если я до сих пор не знаю, кто я на самом деле
|
| I won´t forget what I need
| Я не забуду, что мне нужно
|
| So hard I´ve tried to rearrange with life´s odd ways
| Так сильно я пытался изменить странные способы жизни
|
| But it seems that I can´t, don´t tell me that I´ve failed — oh!
| Но, кажется, я не могу, не говорите мне, что я потерпел неудачу — о!
|
| Trying to master a beast that can´t be tamed
| Попытка освоить зверя, которого нельзя приручить
|
| While all the voices of reason dim the light
| Пока все голоса разума приглушают свет
|
| Seems I´m drifting on a flood of bare commotion
| Кажется, я дрейфую в потоке голой суматохи
|
| Fed on each tear I once cried
| Питался каждой слезой, которую я когда-то плакал
|
| The more it feels like being trapped within a cage
| Чем больше это похоже на ловушку в клетке
|
| The more I bleed, I need to lay by your side
| Чем больше я истекаю кровью, мне нужно лежать рядом с тобой
|
| When all our senses resonate in sweet devotion
| Когда все наши чувства резонируют в сладкой преданности
|
| We´ll cross all boundaries of time
| Мы пересечем все границы времени
|
| I don´t want to feel no more pain
| Я не хочу больше не чувствовать боли
|
| I just have to see you again
| Мне просто нужно увидеть тебя снова
|
| I can´t close my eyes yet
| Я еще не могу закрыть глаза
|
| But I need to rest
| Но мне нужно отдохнуть
|
| I don´t want to feel no more pain
| Я не хочу больше не чувствовать боли
|
| Guess I have to see you all the way
| Думаю, я должен видеть тебя всю дорогу
|
| I can´t close my eyes yet
| Я еще не могу закрыть глаза
|
| And I can´t find no rest
| И я не могу найти покоя
|
| Until these grey clouds are falling down
| Пока эти серые облака не падают
|
| And all those tired walls are cracking up
| И все эти усталые стены трескаются
|
| While they all wear your name
| Пока все они носят твое имя
|
| Yeah they all wear your name | Да, они все носят твое имя. |