| Ein Vöglein (оригинал) | Ein Vöglein (перевод) |
|---|---|
| Ein Vöglein kennt die Welt | Маленькая птичка знает мир |
| Eins hat sich zu mir gesellt | Один присоединился ко мне |
| Es singt so traurig, dass ich nichts kann | Он поет так грустно, что я ничего не могу сделать |
| Gefangen im Bann | Пойманный заклинанием |
| Oh Vöglein ich wünschte du bliebest mein | О, маленькая птичка, я хочу, чтобы ты осталась моей |
| Oh Vöglein wo ist dein Heim | О, маленькая птичка, где твой дом |
| Und es sang: | И оно пело: |
| Mein Meister ist der Tod | Мой хозяин - смерть |
| Und der ist überall zu Haus | И он везде дома |
| Und schickt mich flötend immer fort hinaus | И всегда посылает меня свистеть |
| Und schickt mich flötend immer fort hinaus | И всегда посылает меня свистеть |
| Oh Vöglein ich wünschte du bliebest mein | О, маленькая птичка, я хочу, чтобы ты осталась моей |
| Oh Vöglein all meine Tränen sind dein | О, маленькая птичка, все мои слезы твои |
