| Talk to me, tell me that you love me, and that you’ll never leave me.
| Поговори со мной, скажи, что любишь меня и никогда не покинешь меня.
|
| Talk to me, tell me that you love me, and that you’ll never leave me.
| Поговори со мной, скажи, что любишь меня и никогда не покинешь меня.
|
| Talk to me, tell me that you love me, and that you’ll never leave me.
| Поговори со мной, скажи, что любишь меня и никогда не покинешь меня.
|
| Talk to me, tell me that you love me, and that you’ll never leave me.
| Поговори со мной, скажи, что любишь меня и никогда не покинешь меня.
|
| Talk to me, talk to me.
| Поговори со мной, поговори со мной.
|
| Talk to me like your the only girl, talk to me in this whole wide world.
| Поговори со мной, как с единственной девушкой, поговори со мной во всем этом огромном мире.
|
| Talk to me like your the only one, talk to me tell me what has love done.
| Поговори со мной, как будто ты единственный, поговори со мной, скажи мне, что сделала любовь.
|
| Imagine a boy, imagine a girl.
| Представь мальчика, представь девочку.
|
| Imagine the hearts, that are broken by the world.
| Представьте себе сердца, которые разбиты миром.
|
| Don’t pass me by like a stranger, don’t shackle love there’s no danger.
| Не проходи мимо меня, как чужой, не сковывай любовь, опасности нет.
|
| Don’t leave me here all alone, oh.
| Не оставляй меня здесь совсем одного, о.
|
| Talk to me, talk to me, t-a-l-k, t-a-l-k.
| Поговори со мной, поговори со мной, т-а-л-к, т-а-л-к.
|
| Talk to me, tell me that you love me, and that you’ll never leave me.
| Поговори со мной, скажи, что любишь меня и никогда не покинешь меня.
|
| Talk to me, tell me that you love me, and that you’ll never leave me.
| Поговори со мной, скажи, что любишь меня и никогда не покинешь меня.
|
| Talk to me, tell me that you love me, and that you’ll never leave me.
| Поговори со мной, скажи, что любишь меня и никогда не покинешь меня.
|
| Talk to me, tell me that you love me, and that you’ll never leave me.
| Поговори со мной, скажи, что любишь меня и никогда не покинешь меня.
|
| Don’t pass me by like a stranger, don’t shackle love there’s no danger.
| Не проходи мимо меня, как чужой, не сковывай любовь, опасности нет.
|
| Don’t leave me here, all alone. | Не оставляй меня здесь, в полном одиночестве. |
| So alone, I’m alone. | Так один, я один. |
| Oh…
| Ой…
|
| Talk to me, talk to me, t-a-l-k, t-a-l-k.
| Поговори со мной, поговори со мной, т-а-л-к, т-а-л-к.
|
| Imagine a boy, imagine a girl.
| Представь мальчика, представь девочку.
|
| Imagine the hearts, that are broken by the world.
| Представьте себе сердца, которые разбиты миром.
|
| T-a-l-k, t-a-l-k, t-a-l-k, t-a-l-k, talk to me.
| Т-а-л-к, т-а-л-к, т-а-л-к, т-а-л-к, поговори со мной.
|
| Darlin' talk to me. | Дорогая, поговори со мной. |